说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 马尔皮基氏锥体
1)  Malpighi pyramids
马尔皮基氏锥体
2)  maltogenic amylase
马耳皮基氏锥体
3)  malpighian corpuscle
马尔皮基氏体;肾小体
4)  Malpighian cell
马尔皮基氏细胞
5)  Malpighian stigma
马尔皮基氏小孔
6)  Malpighi vesicles
马尔皮基氏泡
补充资料:蒙古乃马真后元年孔氏刻本《孔氏祖庭广记》
      十二卷,孔子五十一代孙孔元措撰。元措字梦得,金承安二年(1197)袭封衍圣公。此前宋元丰八年(1085)孔子四十六代孙孔宗翰纂修《家谱》,宣和六年(1124)孔子四十七代孙孔传撰《祖庭杂记》,孔元措将两书合在一起,又参考载籍,正误补阙,并录林庙旧碑全文,兼述金皇统、大定、明昌以来崇奉孔子故事,又冠以图像,将原来两书三卷十八门五百四十三事,增益为十二卷二十六门八百四十事,曲阜文献,自此完备。此书成于金正大四年(1227),并镌版于金都南京(今河南开封),初版久失。蒙古壬寅(1242),耶律楚材奏准皇帝,令孔元措赴阙里奉祀,元措归阙里后即增补校正,重雕此书。壬寅为蒙古太宗之皇后乃马真氏称制元年,即宋淳祐二年,金朝已亡,当时蒙古未建年号,因以干支纪岁。
  
  本书为孔元措归阙里后重雕之本。半叶八行,行20字,白口,左右双边。书中有清代学者钱大昕、瞿中溶、黄丕烈、邵渊耀的题跋和孙星衍、吴翌凤的题款。
  
  传世的蒙古刻本极为罕见,此本代表了蒙古早期的雕版印刷水平,纸墨古雅,字划精美,是金元时期雕版印书中的上品,黄丕烈称之为"惊人秘籍",钱大昕谓"予所见金元椠本,未有若是之完美者"。书中保存了大量阙里文献,世无二帙,前人目录中亦罕见著录,是研究孔子和曲阜史地的珍贵资料。两汉以来孔氏庙林碑刻,旧书只录碑目,此书则尽载旧碑全文,可补诸家碑录之阙。书中有何元锡印、钱塘何氏梦华馆藏书印、丕烈、荛夫、士礼居、汪士钟印、阆源真赏等印。此书原为曲阜孔氏藏本,清乾嘉时,孔氏赠予其婿何元锡,何转让给黄丕烈,再归汪士钟,又入瞿氏铁琴铜剑楼,后为当代藏书家陈清华收得。今藏北京图书馆。商务印书馆曾将此书影印,编入《四部丛刊续编》,又收入《续古逸丛书》。
  

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条