说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 职业辅导服务
1)  career counselling service
职业辅导服务
2)  employment services
就业辅导服务
1.
Since 2005,according to the relevant policies,the Shanghai Children\'s Welfare Institution designs and implements a series of employment services by social workers.
依据相关政策文件,上海市儿童福利院自2005年开始,由社工设计和实施了一系列的就业辅导服务。
3)  supported employment service
辅助就业服务;辅助职业服务
4)  career guidance
职业辅导
1.
Second, reviewed the relational study of MBTI at home and abroad, including the data of reliability, validity, and norm; revision at home and relational analysis with other scales; MBTI personality type in organization; application in organization development and team analysis, application in career guidance, teaching-learning style study and family therapy.
接着从理论研究和实践应用两方面介绍了国内外的相关研究,前者包括MBTI的信度、效度、常模资料,国内的修订情况,以及MBTI与其他量表的相关关系分析;后者包括MBTI在组织发展与团队建设中的应用,在职业辅导、师生互动、家庭治疗等领域的应用。
2.
With it s development,internet is being applied to career guidance extensively,leading to some issues.
随着互联网的发展 ,网络在职业辅导中的应用逐渐深入广泛 ,但也带来了一些问题。
5)  career counseling
职业辅导
1.
China\'s elite athletes\' career counseling social security system an important component of the now widely appreciated.
职业辅导我国优秀运动员社会保障制度的重要组成部分,目前已经引起广泛的重视。
2.
Owing to the fierce competition of job hunting,the university students need not only employment guidance before graduation,but also the overall career counseling services.
随着职业竞争的日益激烈,大学生不仅需要毕业前的就业指导,更需要得到全程化的职业辅导。
3.
The ineffective work of employment guidance and career counseling in universities is caused by the lack of an effective theory and specific ideas for career guidance.
大学的就业指导和职业辅导工作开展不力的一个重要原因,就是缺乏有效的理论指导和明确的工作思路。
6)  counselling services
辅导服务
补充资料:就业


就业


  就业进入劳动年龄且具有劳动能力的人参加社会劳动并取得相应的报酬或收入的经济活动。对劳动者来讲,就业是谋生的重要手段。对社会来讲,就业是实现劳动力与生产资料结合的重要环节。构成就业这种经济活动,必须同时满足3个条件:①进入劳动年龄的人具有劳动能力和劳动意愿。②劳动者能够从其所从事的劳动中获得报酬或收入。③所从事的劳动必须是社会劳动。凡符合这3个条件的劳动者,称为就业者。不同国家或地区对就业者的统计标准是不相同的。较为通用的就业者统计标准是1982年第十三次国际劳动统计专家会议提出的。按照这一标准,凡是在规定的劳动年龄以上,且具备下列情况之一的,就算就业者:①在基准期内正在从事有报酬或收入的工作的人。②有职业但临时没有工作的人,包括:虽未工作,但有工资或薪金连续收入的人;在偶然事件结束后有返回工作的保证的人;由于患病、负伤、节假日、罢工或关闭工厂、暂时脱产培训、产假、经济衰退,以及由于天气不良、机械故障或停水停电等原因造成的停产、停工而暂时没有工作的人。③以现金或实物领取工资的学徒。④军队中的成员。⑤雇主和个体经营者,或正在协助家庭经营企业或农场而不领取报酬的家庭成员。中国在1982年人口普查中,也对就业人员的统计标准作出了规定,如规定1982年6月30日有临时性工作并在6月份从事社会劳动在16天以上者,即为就业人口,无论是在全民所有制单位、各种集体所有制单位工作,或从事个体劳动,也不论是从事固定性职业还是临时性职业,都视为就业。
  
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条