1) portrait
[英]['pɔ:treɪt] [美]['pɔrtrət]
n.肖像,生动的描写
3) portrayal of characters
人物肖像描写
1.
The vocabulary in portrayal of characters with the same designative meaning may have the same or partly same associative meaning in different nations.
指称意义相同的人物肖像描写词汇在不同民族中有些可以引起相同或部分相同的联想,有些则仅在一个民族中引起丰富联想,而在另一个民族中不能引起联想,因而造成了汉英翻译中其联想意义的亏损,导致貌合神离,为了将这种文化上的亏损程度降低,在翻译中应采取变通手段进行补偿。
5) image
[英]['ɪmɪdʒ] [美]['ɪmɪdʒ]
n.像,肖像;vt.作…的像
6) automatic portraiture
自动肖像画生成
补充资料:爱伦坡描写液体水晶
1837年,美国著名神秘小说作家兼诗人爱伦坡还未成名是,一位神秘的陌生人曾拜访过他,陌生人从兜里掏出一长纸给爱伦坡,将这纸上那段关于神秘液体的文字添进小说里,而且一个字都不许改动。爱伦坡接过那张纸尽管他觉得那人的要求实在太奇怪,但还是依命而行。1838年,他挑战《亚瑟-格登-皮姆的历险故事》在纽约出版,书中讲述的是主人公在南极洲附近某小岛上一次非同寻常的探险。在探险过程中,主人公遇到了一种神秘液体,书中主人公说:“我很难用语言描述这究竟是什么样的一种液体,他并非透明,但同时也没有一种固定的色,如同彩虹一般幻化出各种光芒,我们将一些液体放入玻璃杯中隔了一会之后,我们注意到它自动分成了许多小块,每块液体都有自己的形状,似乎一种强大的力量将它们各自切开,但很快它们又会融合到一起。科学家们一定会认为,这段文字是对液体水晶非常精确的描述,但问题是,液体水晶是在一个世纪之前才被人发现的,而且,液体水晶无法在常温压自然状态下被人们看见,因此爱伦坡也绝对没有可能见过它们,那么他是如河写出那段生动文字的呢?难道真有神秘客从未来返回过去告诉他应该如何写小说吗?
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条