1) qualify
[英]['kwɔlɪfaɪ] [美]['kwɑlə'faɪ]
vt.使具有资格,使合格;vi.取得资格,具备合格条件
2) qualify
[英]['kwɔlɪfaɪ] [美]['kwɑlə'faɪ]
使具有资格
3) qualifying
[英]['kwɔlɪfaɪ] [美]['kwɑlə'faɪ]
使具有资格的
4) qualify
[英]['kwɔlɪfaɪ] [美]['kwɑlə'faɪ]
v.(使)具有资格,证明合格;限制,限定;修饰
6) qualify
[英]['kwɔlɪfaɪ] [美]['kwɑlə'faɪ]
合格,取得资格
补充资料:奉和圣制送十道采访使及朝集使
【诗文】:
三年一上计,万国趋河洛。课最力已陈,赏延恩复博。
垂衣深共理,改瑟其咸若。首路回竹符,分镳扬木铎。
戒程有攸往,诏饯无淹泊。昭晰动天文,殷勤在人瘼。
持久望兹念,克终期所托。行矣当自强,春耕庶秋获。
【注释】:
【出处】:
全唐诗:卷47_7
三年一上计,万国趋河洛。课最力已陈,赏延恩复博。
垂衣深共理,改瑟其咸若。首路回竹符,分镳扬木铎。
戒程有攸往,诏饯无淹泊。昭晰动天文,殷勤在人瘼。
持久望兹念,克终期所托。行矣当自强,春耕庶秋获。
【注释】:
【出处】:
全唐诗:卷47_7
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条