2) clear-warm weather
晴热天气
1.
The large-scale circulation features of persistant high temperature in Gansu province and the physical reasons of the rare clear-warm weather occurred in Hexi five districts of Gansu in early Jan, 2002, are analysed.
分析了 2002年 1月上旬,甘肃省气温持续偏高的大尺度环流特征,1月10日出现在河西五地市的罕见晴热天气的物理成因。
3) extremely hot days
酷热天气
6) blistering weather
灼热天气
补充资料:七月流火非指天气热而是对天象的一种描述
夏季时节,尤其是进入盛夏七月,暑气炎炎,骄阳似火,空气中仿佛流动着火焰一般。每当此时,大凡写到或谈到炎热的七月,人们大都喜欢用到“七月流火”这个词。于是,诸如“夏至已过,七月流火”、“七月流火,酷暑难耐”、“流火的七月,天气持续高温”之类的句子便频频出现在各种报刊、广播、电视、网络等现代传媒上。岂不知,“七月流火”一词的真正意思并不是表示天气炎热,而是表示暑热开始减退、天气渐渐地凉了起来,如果用“七月流火”来形容七月的天气炎热则是犯了望文生义、南辕北辙的错误。
七月流火其实是对天象的一种描述。“火”是指的是大火星。火星是一颗大行星,而大火星则是一颗恒星。它是天蝎座里最亮的一颗星,中国古代也称之为心宿二。它是一颗著名的红巨星,放出火红色的光亮,它的表面温度要比我们的太阳低很多。如果不仔细分辨,确实有可能把它和火星混淆起来。“流”是一个动词,这里指恒星的往西运行,下落的意思。
“七月”,指的不是阳历七月而是农历的七月。在农历里,一二三月表示的是春季,四五六月是夏季,七八九月是秋季,十到十二月是冬季,所以农历七月恰恰是由夏入秋的时节。“七月流火”的真实意思,是说在农历七月天气转凉的时节,天刚擦黑的时候,可以看见大火星从西方落下去,这是天气开始变凉的信号,说明寒冷的季节就快要来到了。
在历法还不完善的古代,人们通过对天象(日月星辰的运行变化)、物象和气象的变化进行观察来确定农时,指导生产。所以明末清初的大学者顾炎武在《日知录》一书中写到:“三代以上,人人皆知天文。‘七月流火’,农夫之辞也。”远在3000多年前,朝廷还设置了"火正"之职,专门负责观测"大火"星的位置,用以确定农时节令。
综上所述,“七月流火”根本不是指阳历(公历)七月天气炎热,而是指阴历(农历)七月,天气渐渐变凉的时节。所以,用“七月流火”形容酷暑炎热的高温天气,完全是错误的。我国的文化源远流长,在引用古语的时候,一定要追本溯源,千万不要想当然,以免闹出笑话。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条