说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 副景
1)  secondary feature
副景
2)  fu
3)  Scenery [英]['si:nəri]  [美]['sinərɪ]
1.
Jiangzhai take "idea" as the key elements commenting on the poem gist,and the "idea" is unfolded for "feeling" and "scenery".
王夫之《薑斋诗话》以"意"为论诗主旨,并把"意"展开为"情"、"景"两要素。
2.
Starting from the connotation of landscape lyrics, the first chapter explored the artistical features of landscape poetry by Xie Tiao from the three perspectives: the depicted object, the emotional domain and integration of feeling and scenery.
第一章从山水诗的内涵出发,从景物描写对象、抒情领域及情景交融这三个角度,微观分析谢朓山水诗的艺术特色。
4)  slave [英][sleɪv]  [美][slev]
副台;副台;副钟
5)  byproduct [英]['bai,prɔdʌkt]  [美]['baɪ,prɑdəkt]
副产
1.
The purification and utilization of HCl gas byproduct;
副产氯化氢气体的精制及利用
6)  sublance
副枪
1.
The sublance system,static and dynamic model of converter steelmaking of in Danieli Corus are introduced.
介绍了达涅利康力斯的转炉副枪系统、静态和动态控制模型。
2.
The application of sublance techniques imported from Danieli at the initial stage of 120 tons converter in Jinan No.
介绍了济钢第三炼钢厂120t转炉投产初期,引进达涅利康利斯公司副枪技术在生产中的应用情况。
3.
The blowing mathematical model and development history of the end-point control technology of converter is briefly reduced and the end-point control methods,such as sublance measure technology,composition calculation method,gas phase process(mass-spectrometer measurement),etc.
简要介绍了转炉吹炼终点控制数学模型及终点控制技术的研发历程,评述了副枪测定法、成分测算法和气相定碳法等终点控制方法,以及常规拉碳、增碳操作方法。
补充资料:《蒙面骑士:墨西哥副司令马科斯文集》
《蒙面骑士:墨西哥副司令马科斯文集》
《蒙面骑士:墨西哥副司令马科斯文集》

北京大学戴锦华教授的译作,内容提要:副司令马科斯,墨西哥印第安原住民运动——萨帕塔运动的领袖,人称 “格瓦拉第二”。本书是由马科斯的公报、信函集结而成,是全球“第一场后现代革命” 的重要记录。其行文具有极为典型的后现代文体,睿智和幽默。诺贝尔文学奖得主加西亚•马尔克斯和萨拉马戈都盛赞马科斯的文字。本书特别选编了加西亚•马尔克斯与马科斯的对话录,以及萨拉马戈的文章及刊登在欧美重要报刊上的专论。这位为传媒称为“墨西哥佐罗”的传奇人物,蒙面,持枪、烟斗从不离口、运筹帷幄、口若悬河,下笔如有神助。从1994年至今,他始终被视作具有超凡魅力的全球另类偶像。书中收入100多幅珍贵图片,均为首度于中文世界亮相。北京大学戴锦华教授主持翻译全书并长篇序言。作者简介:

戴锦华教授,任教于北京大学比较文学与比较文化研究所。著有《浮出历史地表》、《雾中风景》、《隐形书写》、《犹在镜中》、《涉渡之舟》、《沙漏之痕》等专著十余卷。

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条