说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 抹红
1)  blushing [英][blʌʃ]  [美][blʌʃ]
抹红
2)  powder enamel vase with red lotus design
粉彩抹红勾莲瓶
3)  They put thick lipstick on their lips.
抹了厚厚的口红,
4)  daub [英][dɔ:b]  [美][dɔb]
5)  wipe [英][waɪp]  [美][waɪp]
抹布
1.
Analysis of wipe products and market development;
抹布产品与市场发展分析
6)  plastering [英]['plɑ:stəriŋ]  [美]['plæstərɪŋ]
抹灰
1.
Air entraining concrete wall surface plastering makes excellent;
加气混凝土墙面抹灰创优
2.
Cold-process construction for external and internal wall plastering in winter;
冬期内外墙面抹灰冷作施工
补充资料:浣溪沙·旋抹红妆看使君
浣溪沙·旋抹红妆看使君
浣溪沙·旋抹红妆看使君

一、

[[苏轼 ]] 浣溪沙

旋抹红妆看使君,三三五五棘篱门。相排踏破茜罗裙。  老幼扶携收麦社,乌鸢翔舞赛神村。道逢醉叟卧黄昏。

○平声 ●仄声 ⊙可平可仄 △平韵 ▲仄韵

本作的韵脚是:十二文;可"十一真十二文十三元(半)"通押。

旋抹红妆看使君。三三五五棘篱门。相挨踏破蒨罗裙。老幼扶携收麦社,乌鸢翔舞赛神村。道逢醉叟卧黄昏。

○●○○⊙●△ ⊙⊙●●●○△ ⊙○●● ○△ ●●○○⊙●● ○○○●●○△ ●○●●●○△

词牌释义

摊破浣溪沙 摊破浣溪沙 秋恨 李璟 (南唐中主)

二、

〔题考〕 【南唐书】:『王感化善讴歌,声韵悠扬,清振林木,系乐府为歌板色。元宗尝作﹝浣溪沙﹞词二阕,手写赐感化。』此﹝浣溪沙﹞一调创于五代南唐中主。所谓﹝摊破浣溪沙﹞者,即就原调结构破一句为两句,增七字为十字。后人以李璟本首细雨、小楼一联脍炙人口,因名之为﹝南唐浣溪沙﹞。而本调沙字意当为纱;或又作﹝浣纱溪﹞,则应作为纱,然相沿既久已不可考。本调别名﹝山花子﹞。

作法〕 本谓四十八字,俨然一首七言诗,但颔联与尾联各缺四字耳。第一、二句,即为七言诗仄起之首二句。第三句亦与仄起七言诗之第三句同。而第四句仅三字,句法上二下一,为不完全之七言诗第四句。后半首二句句法,更与七言诗颈联无异。第三句亦与七言诗第七句相同,而末尾三字,其句法竟亦同于仄起七言诗之末尾三字。据词中有减字之例,则此调殆亦可名为减字七言诗矣。

菡萏香销翠叶残,

⊙●⊙○⊙●△(平韵)

西风愁起绿波间。

⊙○⊙●●○△(协平韵)

还与韶光共憔悴,

⊙●⊙○●○●(句)

不堪看。

●○△(协平韵)

细雨梦回鸡塞远,

⊙●⊙○○●●(句)

小楼吹彻玉笙寒。

⊙○⊙●●○△(协平韵)

多少泪珠何限恨,

⊙●⊙○○●●(句)

倚阑干。

●○△(协平韵)

赏析

这组词以朴素生动的笔触,描绘出农村的夏日风光,对受灾的农民表示同情和关怀。太守下乡,对当地的村民百姓来说也是非常新鲜的事,于是便有了“旋抹红妆看使君,三三五五棘篱门,相挨踏破茜罗裙”的场面。在这个场面里,可以显示出农村民风的淳朴可爱,农村少女的欢快活跃、自然真率。这对整日局促于官场的词人而言也是格外清新动人的。这就隐约地与尔虞我诈的官场形成对比。“老幼扶携收麦社,鸟鸢翔舞赛神村。道逢醉叟卧黄昏”,是词人所见的农村风光,画面上洋溢着丰收之后的欢快,一幅百姓安居乐业、熙熙攘攘的快乐景象。今年的丰收,当然有词人求雨得雨的一份功劳。词人是在赏识自己努力的结果,是在赏识自我的政绩。所表现出来的还是政治上的一份自信。以这样的心境和眼光去观赏农村的风光人情,一切就被诗情画意化了。

“簌簌衣巾”一词所写之景,是通过传入耳帘的各种不同音响在词人意识的屏幕上折射出的一组连续不断的影象。词人经过长途跋涉,加之酒意未消,日高人困,不免有些倦意。突然,“簌簌”之声传来耳际,一定神才意识到这是纷纷飘落的枣花。接着,耳边又传来“吱吱呀呀”的声响,原来这是词人熟悉的“缫车”声,百姓正在勤快地忙碌着。这时,一阵叫卖声传入耳鼓,定睛一看,原来是一位披着“牛衣”的农民坐在古老的柳树荫下,面前摆放着一堆黄瓜。下片写词人的感受和意识活动。“酒困路长惟欲睡”是对上片的补充。在结构上,这一句又是倒叙,说明上片三句之所以重在听觉,主要是因为酒意未消,路途遥远,人体困乏,故而写下来的仅仅是睡眼朦胧中听来的片断。“日高人渴”而随意“敲门试问野人家”,是词人口渴而急于觅水的意识活动,同时也反映了词人不拘小节、随遇而安的性格特征。这种性格恰好与乡村的朴实融合在一起。

作者简介

苏轼(1037~1101),字子瞻,号东坡居士,北宋眉山人。是著名的文学家,唐宋散文八大家之一。他学识渊博,多才多艺,在书法、绘画、诗词、散文各方面都有很高造诣。他的书法与蔡襄、黄庭坚、米芾合称“宋四家”;善画竹木怪石,其画论,书论也有卓见。是北宋继欧阳修之后的文坛领袖,散文与欧阳修齐名;诗歌与黄庭坚齐名;他的词气势磅礴,风格豪放,一改词的婉约,与南宋辛弃疾并称“苏辛”,共为豪放派词人

嘉佑二午(1057)进士,任福昌县主簿、大理评事、签书凤翔府节度判官,召直史馆。神宗元丰二年(1079)知湖州时,以讪谤系御史台狱,三年贬黄州团练使,筑室于东坡,自号东坡居士。后量移诸州。哲宗元佑元年(1086)还朝,为中书舍人,翰林学士。知制诰。九年,又被劾奏讥斥先朝,远贬惠州、儋州,元符三年(1100),始被召北归,卒于常州。着有《东坡全集》一百十五卷,今存。

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条