说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 电子文本(由数据俘获产生的机器可读文本)
1)  electronic text
电子文本(由数据俘获产生的机器可读文本)
2)  lisible texts
可读性文本
3)  Text data
文本数据
1.
This paper discusses a kind of management system of graphic data, text data and spreadsheet data of bridge design system based on PowerBuilder 7 .
0的集成设计系统的图形数据、文本数据及电子表格数据的管理系统。
4)  data text
数据文本
5)  text generate
文本产生
6)  Electronic Text
电子文本
1.
Impact of Electronic Text on the Reading Comprehension of Chinese EFL Students;
电子文本对EFL学生阅读理解的影响
补充资料:可读性
      作品适合于阅读的程度。包括报纸文字新闻适合于读者阅读的程度,广播口语新闻适合于听众收听的程度,电视图像新闻适合于观众观看的程度等。
  
  新闻可读性的研究是随着西方报业竞争兴起的,其目的在于改进新闻写作,以求扩大发行量。比较著名的有罗伯特·根宁公式。其标准如下:
  
  ①句子的形成。句子越单纯,其可读性越大。
  
  ②迷雾系数 (Fog index)。指词汇抽象和艰奥难懂的程度。迷雾系数越大,其可读性越小。
  
  ③人情味成分。新闻中含人情味成分越多,其可读性越大。
  
  还有鲁道夫·弗莱施公式。该公式起初侧重句子的长短、字量、难易和人称关系的运用方面,后来经过修正,标准如下:
  
  ①真实性。指"稳定与具体"的词汇总数。
  
  ②传播力。指"有力与生动"的符号总数。
  
  ③词和句子的平均长度。词的音节越少,句子越短,其可读性越大。
  
  ④含有人情味的词汇量和句子的百分比。 "个人词"(Personal words)、"个人句"(Personal sentences)越多,其可读性越大。
  
  可读性研究促使美国的新闻写作具有了用词大众化、句子短、段落短等方便阅读的长处。但是,过分注重僵化的公式,也会出现钻牛角尖的现象。
  
  中国自古以来把写作看成一门学问,有不少论述写作的名著。近代报业诞生后,有些报人开始探讨新闻写作艺术。早期梁启超和徐宝璜对时论和新闻的写作曾有全面论述。1919年五四运动前后提倡的白话文和新式标点,对改进新闻写作有重大影响。但都没有使用可读性这个概念。20世纪80年代,中国新闻界向国内介绍了国外可读性研究的成果,开展了对新闻可读性的研究。认为可读性表现在新闻的内容与形式两个方面,概括为"通俗易懂,饶有兴味,真切感人,喜闻乐见"。标准是:
  
  ①用字大众化,通俗易懂,避免艰涩、怪僻的词语。多用特定、具体的字眼,避免抽象、模糊的记述。
  
  ②文字简洁,段落短小,条理清晰,避免冗长、倒装的字句。
  
  ③发掘富有情趣和人情味的事实,用富有情趣和人情味的语言表达出来。
  
  ④客观地、忠实地、朴素地叙述事实。
  

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条