1) nominal aphasia
称名失语症
3) terms of diseases and symptoms
病症名称
1.
TCM terms of diseases and symptoms are important elements of traditional Chinese medical nomenclature.
病症名称是中医学的重要组成部分,英译好这部分术语,对于中医药名词术语翻译的规范化,有着积极的推动作用。
4) onomatophobia
名称恐怖症
5) terminological nomination
术语称名
1.
With the help of metaphor express concept in professional field have become universal phenomenon in terminological nomination.
借助隐喻手段表达专业领域的概念已经成为科学术语称名的一种普遍现象。
6) the naming of spoken language
口语称名
补充资料:中西医病症名称对照
中西医病症名称对照
中医工具书。张瑞祥编。收录中医疾病证候名称2000余条,分为传染病及寄生虫病、内科病症、儿科病症、外科病症、妇产科病症、伤科病症、五官科病症、皮肤科病症、各种中毒及中医基本证候类型等10大类,与西医病症名称对照列表编排。1983年由青海人民出版社出版。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条