说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 食碎屑动物
1)  detritus feeder
食碎屑动物
2)  zooclast
动物碎屑
1.
However,owing to the absence of vitrinite determined the maturity indicator in the Lower Paleozoic source rocks,the zooclast reflectance can't be correlated directly with t.
综述了笔石、几丁虫、虫牙等动物碎屑的时空分布、光性特征及影响动物碎屑反射率的因素。
3)  detritus-consuming
食碎屑的
4)  fragments of animal fossil
动物化石碎屑
5)  detrivorous species
食碎屑种类
6)  scrap [英][skræp]  [美][skræp]
碎屑物
1.
Through the grain-size analysis of scraps of the rock mass that was produced in the test of collapse in laboratory and in the test of gradual collapse in field atmospheric con.
在红砂岩室内崩解试验和大气条件模拟的渐进崩解试验中,对崩解过程碎屑物的颗粒级别质量变化进行了跟踪。
2.
Through grain-size analysis of scrap for soft rock that was produced during test of collapsing in laboratory and test of gradual collapsing in field atmospheric condition; it was found that absorbing water and collapsing progress of soft rock is also a progress that fractal dimension of soft rock scrap change successively.
在崩解达到一定程度后,崩解碎屑物的颗粒级别不再发生变化,软岩吸水膨胀崩解停止,此时崩解物的分数维亦达到一个不再变化的临界值。
补充资料:动物的选食准则
鼩鼱是兽类世界的侏儒,它的体长只不过7 厘米左右,外貌有点像小老鼠。与众不同的是,这种小动物能量消耗特别厉害,食物消化得很快。它的肚子简直像个无底洞,需要一刻不停地进食。2 小时不吃东西,鼩鼱会饿得浑身无力,行动呆滞;一旦停食4 小时以上,它就会活活饿死。平时,鼩鼱只要遇到可以吃的东西,像蠕虫、甲虫、蚯蚓等,便饥不择食,照单全收。可是,如果鼩鼱同时发现一只甲虫和一条蚯蚓,它们都是活的,吃了一个,另一个就会逃走,那么这个饿得发慌的小动物,究竟先吃哪一个呢?英国诺丁汉大学的动物学家通过实验发现:这时鼩鼱有个明确的选食准则——挑最大的食物先吃。

    让鼩鼱在大小不同的食物之间挑选,它总是毫不犹豫地先吃最大的食物。动物学家把一种身体被分成一节节体节的蠕虫,按一节长、两节长和四节长各一段,放在这个贪婪的小家伙面前。结果是显而易见的,它总是先吃四节长的一段。鼩鼱之所以挑最大的吃,是因为食物中所含的能量基本上与食物的体积成正比。也就是说,食物的体积越大,越容易填饱肚子,价值也就越高。

    但是,这一选食准则不是在任何情况下都对鼩鼱有利。譬如,把一堆一节长的蠕虫和一堆两节长的蠕虫,放在鼩鼱面前,它肯定会看中两节长的那一堆。实际上,它还是吃一节长的那一堆更合算。因为一节长的蠕虫体积小,鼩鼱可以连续不停地吞下肚去,而两节长的蠕虫体积较大,得花时间咀嚼,一咀嚼,摄人食物的效率就会降低。当然,在野外鼩鼱不大可能遇上这么一堆都是一节长的蠕虫。因而,在大多数情况下,鼩鼱的选食准则还是十分有效的。

    生活在欧洲草原上的凤头麦鸡,是以掘食泥土中的蚯蚓为生的。它们的掘食工具——喙大约只有3 厘米长,掘土的深度通常也不会超过3 厘米。科学家发现,凤头麦鸡在挖掘蚯蚓时有个万古不变的行为准则:挖最深处的蚯蚓。

    它们总是挖掘到喙所能到达的最深处,然后仔细寻找蚯蚓,似乎坚信只有那里的蚯蚓才最有价值。

    凤头麦鸡这样做,也不是没有道理。因为对于这种动物来说,细小的蚯蚓填不饱肚子,粗大的蚯蚓又难以寻觅,比较理想的食物莫过于中等大小的蚯蚓了。在三四厘米深的土层中,蚯蚓的大小大体上和泥土的深度成正比:浅处蚯蚓较小,深处蚯蚓较大。于是,它们便拼命据食最深处的蚯蚓。

    在掘食时凤头麦鸡会不会见机行事呢?科学家做了一个实验:故意把大蚯蚓埋在土层浅处,让凤头麦鸡一下子挖了出来。有趣的是,对于眼前的大蚯蚓,它们竟视而不见,连碰也不碰一下,仍然继续往深处挖,非要挖到最深处,才开始寻找蚯蚓。结果,浅处挖出的大蚯蚓被不劳而获的贼鸥偷去了,它们也毫不在乎。

    初看起来,这种动物不根据蚯蚓的大小,而按照埋藏食物的深度来估计食物的价值,似乎过于刻板。然而,“挖最深的”这一行为准则是在长期进化过程中形成的,虽然有时会使凤头麦鸡漏掉浅处的大蚯蚓,但是在大多数情况下,这个准则却能使它们得到较多的食物,有利于它们的生存。

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条