1) commercial code
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
商务条例
3) the Merchant Shipping act
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
商船条例
5) "The Proposal on Commerce"
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
《商务条议》
1.
Zhang Zhenxun′s "The Proposal on Commerce"gave Qing government some advice as to how to promote the businesses.
张振勋商办铁路的思想集中体现在他向清廷提出的《商务条议》中。
6) terms and conditions
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
商务条款
1.
The book comprises the following sections:invitation for bids,commercial terms and conditions, bid evaluation reports,quality management,understanding and translation of specifications and bids.
本文精细地介绍《电力招投标工程英语阅读与翻译》的主要内容,包括招标公告、商务条款、标评报告、质量管理、招投标文件中英语语言的理解及其翻译,阐明它是一部很有应用价值和现实意义的招投标工程英语读物。
补充资料:《中国人民解放军战时立功条例(草案)》(见立功条例)
《中国人民解放军战时立功条例(草案)》(见立功条例)
Draft Regulations Regarding Wartime Meritorious Service of the Chinese People's Liberation Army
Zhon99uo Renmin Jiefong)un ZhanshiLigong Tiaoli(Cao’an)《中国人民解放军战时立功条例(草案)》(D耐尺egulation:尺egaraing wartime材亡ritorious Service ofthe Cllinese People’sLiberation An刀〕)见立功条例。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条