2) mojule name clause
模块名子句
3) anonymous block
无名块
4) nominal chunks
名词组块
1.
This paper first defines the nominal chunks of Tibetan according to the structures and syntax.
本文针对现代藏语名词组块的构成与结构,对名词组块做了初步定义,并根据名词组块的句法功能开展了名词组块的分类研究,提出名词组块的形式标记可分为三种类型,一是词格、派生词缀、名物化标记等显性标记,二是代词、数词、指示词等可穷尽性词类作为自指标记,三是名词、形容词等构词词缀作为隐性标记。
5) name block {NAM}
名字块
6) module
[英]['mɔdju:l] [美]['mɑdʒul]
模块
1.
Production process modules for quality tracing in spinning;
纺纱生产工艺质量跟踪模块
2.
Design of DSK perforating function module and its application;
DSK射孔功能模块的设计与应用
3.
Main functions and module set-up of 24HMB;
谈24HMB的主要功能和模块设置
补充资料:三名──阿难三名
【三名──阿难三名】
﹝出翻译名义﹞
阿难是斛饭王之子。佛成道日生,以其能持法藏,有三种不同,随德受称,故有三名也。
[一、名阿难],梵语阿难,华言庆喜。生时合国欣庆欢喜故也。以其亲承佛旨,传以化人,即传持声闻藏也。
[二、名阿难跋陀],梵语阿难跋陀,华言喜贤。以其住于有学之地,得空、无相、无愿三解脱门,即传持缘觉藏也。(空者,谓了达自性本空,无我、我所也。无相者,谓一切法空无男女相也。无愿者,谓了达诸法无相,无所愿求也。以能空此三者,即得自在无碍,故云解脱门也。)
[三、名阿难迦罗],梵语阿难迦罗,华言喜海。以其解了如来说法,无说而说,说即无说;所谓佛法大海水,流入阿难心。即传持菩萨藏也。
﹝出翻译名义﹞
阿难是斛饭王之子。佛成道日生,以其能持法藏,有三种不同,随德受称,故有三名也。
[一、名阿难],梵语阿难,华言庆喜。生时合国欣庆欢喜故也。以其亲承佛旨,传以化人,即传持声闻藏也。
[二、名阿难跋陀],梵语阿难跋陀,华言喜贤。以其住于有学之地,得空、无相、无愿三解脱门,即传持缘觉藏也。(空者,谓了达自性本空,无我、我所也。无相者,谓一切法空无男女相也。无愿者,谓了达诸法无相,无所愿求也。以能空此三者,即得自在无碍,故云解脱门也。)
[三、名阿难迦罗],梵语阿难迦罗,华言喜海。以其解了如来说法,无说而说,说即无说;所谓佛法大海水,流入阿难心。即传持菩萨藏也。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条