1) pull down
拆(房)
2) blasting demolition of building
楼房爆拆
3) house relocation
房屋拆迁
1.
Embark from reality about house relocation compensation in city and countryside union department,this paper analyzes the problems that exist in the city and countryside union department house relocation, and then summarizes a set of methods to compute the price of house relocation compensation in city and countryside union department.
从城乡结合部房屋拆迁问题复杂、双方难于达成协议的现实出发,分析了城乡结合部房屋拆迁存在的问题,并根据多年工作经验,综合考虑各种情况,总结出了一套城乡结合部房屋拆迁补偿价格的计算方法。
2.
There are many prominent problems in house relocation.
立法矛盾与听证制度缺失,政府角色错位导致公平欠缺,司法制度设计缺陷,补偿标准滞后,是房屋拆迁存在的突出问题。
3.
Because of difference in economy,society and culture and different historical developing frace,the land requisition and house relocation legislation in each country is different.
由于经济、社会、文化等方面的差异及历史发展的轨迹不同,各个国家的土地征用与房屋拆迁立法规定也不尽相同。
5) House removal
房屋拆迁
1.
Contradictory conflict and solution of the house removal in the old city reconstruction;
旧城改造中房屋拆迁的矛盾冲突及其解决方法
2.
Economical discussion on house removal confliction
关于房屋拆迁冲突的经济学探讨
3.
During the urban house removal,illegal and savage removal due to improper executive authority has become a social focus.
在城市房屋拆迁过程中,由于行政权不当行使所引发的违法拆迁、野蛮拆迁已成为社会关注的焦点。
6) building demolition
房屋拆迁
1.
With the promulgation and implementation of Property Rights Law,public property concept has been gradually strengthened and the rights awareness in the course of the building demolition is increasingly dominant.
随着物权法的颁布和实施,公众的物权观念逐步强化,在房屋拆迁中的维权意识愈加凸显。
2.
During the development of modern city,urban building demolition is not only an inevasible problem but also a very intractable assignment.
在现代城市发展中,房屋拆迁是一个难以回避的问题,也是城市建设中很棘手的一项任务。
补充资料:颜上人房(一作题西明自觉上人房)
【诗文】:
御沟临岸行,远岫见云生。
松下度三伏,磬中销五更。
雨淋经阁白,日闪剃刀明。
海畔终须去,烧灯老国清。
【注释】:
【出处】:
全唐诗:卷721-48
御沟临岸行,远岫见云生。
松下度三伏,磬中销五更。
雨淋经阁白,日闪剃刀明。
海畔终须去,烧灯老国清。
【注释】:
【出处】:
全唐诗:卷721-48
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条