说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 白铁工剪刀
1)  tinman's scissors
白铁工剪刀
2)  tinman's snips
白铁剪刀
3)  tinman's snips with contoured handle
环柄白铁剪刀
4)  tinmen's shear
铁皮剪刀
5)  knives-scissors industry
刀剪工业
6)  plate shears
马口铁剪刀
补充资料:弗尔克林根铁工厂
弗尔克林根铁工厂
弗尔克林根铁工厂

中文名称: 弗尔克林根铁工厂

英文名称: vlklingen iron works

国家: [[德国]]

所属洲: 欧洲

批准时间: 1994

批准标准

1994年根据文化遗产遴选标准c(ⅱ)(ⅳ)被列入《世界遗产目录》

介绍

516-015

弗尔克林根铁工厂在19世纪和20世纪早期的科学技术史和工业文明史中具有独特的地位。它为我们提供了历史上一个大型铸铁生产厂的罕见的完整画面,迄今为止人们还没有发现其它全套高炉设备可以如此完整、准确地将过去铸铁的生产过程展现出来。

弗尔克林根铁工厂在历史上的重要地位应首先归功于19世纪重工业的迅猛发展,这使得先前的小城镇一跃成为德国最重要的工业中心之一,而这个城镇的历史和命运也从此与工业时代休戚相关、密不可分。1986年,弗尔克林根铁工厂高炉设备全线停止运营,自此弗尔克林根人就把它当作他们文化遗产的一部分,一直精心地保护着这个立下汗马功劳的铁厂。

弗尔克林根周围地区的工业化始于19世纪上半期许多玻璃工厂的相继建立和煤矿的开采,1860年之后,日益发达的交通网使得该地区工业的进一步发展成为可能,铁路、运河等便利的交通条件直接促成了1873年弗尔克林根铁工厂的建立。随着弗尔克林根铁工厂的蓬勃发展,弗尔克林根地区的人们受益匪浅,手工业、制造业和贸易也因为迁移过来的工人和雇主迅速兴起。人口的增多和基础产业的变化使弗尔克林根中心地区由古老的农庄变成了交通枢纽和钢铁工业区。当然不可避免地,浓烟、粉尘和噪音是弗尔克林根人生活的一部分,这种状况一直持续到1986年。

埃米利亚奴斯(emilianus)隧道是目前所知的德国最好、最长的罗马时代采矿活动的遗迹,隧道下面是一个清晰可见的矿渣堆。那些位于一个陡峭斜坡上的铜矿,可以上溯到公元前2、3世纪,如今它们已向游人开放。

埃米利亚奴斯隧道象是得到了幸运之神的眷顾,在历史长河中,它的大部分地区都免于破坏,近代频繁的开采活动也没有把罗马时期的开采痕迹抹去。但埃米利亚奴斯隧道最令人瞩目的是在它的填充物中不仅有罗马时期的发现物,而且在矿石通道中刻有给当时所有者的题字,它是现存的唯一的与工作地点有关的罗马帝国碑铭,是罗马采矿业独一无二的见证和纪念。

为了更好地发挥隧道的纪念价值,并且方便感兴趣的公众参观,60年代首次进行了系统的挖掘工作,1976年发掘工作圆满完成。碑铭最早发现于18世纪40年代,在它的几米开外,水流从岩石中汩汩而出,汇聚到一个多泥的地方。1964年人们凿开了洞口,发现了上层埃米利亚奴斯隧道。这里的每个地方,无论是洞顶还是隧道边缘,罗马时期手工劳作的遗迹都历历在目。

1966年发现了埃米利亚奴斯隧道的第二层,即深达7米左右的下层埃米利亚奴斯隧道,它与上层埃米利亚奴斯隧道走向相同,但斜面却大得多。因为斜面的关系,该隧道北部地势较高的地区没有沙石堆积物(该层其余部分三分之二都有沙石堆积),也并不泥泞;隧道南部的多数地区则被水淹没着,其水位高低取决于降雨量的大小。

可以看出,今天开放的隧道只是先前铜矿很小的一部分,因此它还不足以展现出罗马采矿活动的发展程度,这与它“工业纪念碑”的历史地位似乎不太相称,我们期待着下层隧道全面挖掘工作的完成和它向世人开放的那一天。

评价:

位于萨克州弗尔克林根市的占地震公顷的弗尔克林根铁工厂是19世纪和20世纪西欧和北美修建并装备的唯一一座综合的铁工厂。但它已停产,仍保持完好。

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条