说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 药事安全
1)  Pharmaceutical affairs safety
药事安全
2)  Emergency drug-security accident
药品安全突发事件
3)  safety explosive
安全炸药
4)  drug safety
药品安全
1.
Discussion on drug safety responsibility system;
药品安全责任体系问题的探讨
2.
Present situation of drug safety early warning in China and the solution
我国药品安全预警现状及对策研究
3.
On the Construction and Innovation of the Dynamic Supervision Model of Drug Safety
论我国药品安全动态监管模式的构建与创新
5)  Medication safety
用药安全
1.
Result: After utilizing the dispensation machine, working efficiency, medication safety as well as management of pharmacy and hospital were all improved.
目的:改变目前医院药房的发药模式,达到单剂量个体化给药,确保用药安全。
2.
Objectives: TO grasp the KAP status quo and related factors affecting the medical inpatients for their oral medication safety and Medical health care personnel to promote the inpatients for their oral medication safety that provide basis for education programs for promoting the inpatients for their oral medication safety and then do evaluation for the initial intervention program.
目的了解内科住院患者参与口服用药安全及医护人员促进其参与的认知、态度、行为(KAP)现状及相关影响因素,以为制定促进患者参与的用药安全教育方案提供依据。
6)  safely use of medicine
用药安全
1.
The mechanisms of compound preparation of traditional Chinese medicine were systematically explained and the prevention measures of its adverse drug reactions(ADRs) were also introduced in this article, guaranteeing the qualitative stability of finished product, ensuring the safely use of medicine, and thus preventing and curing diseases.
系统阐述中药复方制剂在使用中不良反应产生的原因、经过及相应的防治措施,力争将其不良反应降至最低,从而达到成品稳定、用药安全、防病治病的目的。
补充资料:《乏燃料管理安全和放射性废物管理安全联合公约》


《乏燃料管理安全和放射性废物管理安全联合公约》
Joint Convention on the Safety of Spent Fuel Management and on the Safety of Radioac-tion Waste Management

  代卜Oronl一00 GuonJ一Anquon he Fongshex一ng Fe一wLJ GLJanllAnquon Llonhe Gongyue《乏燃料管理安全和放射性废物管理安全联合公约》(了访”tC加祖ventlon胡th£SafetyojSPent Fuel Mana岁ment and on th‘Safet少of尺。己~t姗WasteManageme力t)加强乏嫩料和放封性度物管理安全方面的一项鼓励性国际公约。1997年9月5日通过,1997年9月29日开放供签署。截至1999年3月10日,已有39个国家签署,6个国家交存了批准书。但按该公约规定,需得到25个国家批准,而且其中要包括15个拥有运行的核电厂的国家才能生效,因而目前尚未生效。 《公约》的目的是,通过加强缔约国的管理和国际合作,包括适当时与安全有关的技术合作,以在世界范围内实现和保持高安全水平的乏嫩料和放射性废物管理;确保在乏嫩料和放射性废物管理的一切阶段都有预防潜在危害的有效措施,保护个人、社会和环境免受电离辐射的有害影响;防止有辐射后果的事故发生,一旦发生尽可能地减轻其后果。 《公约》适用于民用核反应堆运行产生的乏燃料的管理安全以及民事应用产生的放射性废物的管理安全,但为后处理而在其设施中保存的乏燃料除外。对于军用或国防计划所产生的乏燃料和放射性废物,则仅当其被永久转为民用计划时才适用。 《公约》强调,确保乏嫩料和放射性废物管理安全的最终责任在于对应这些材料拥有管辖权的国家身上。 缔约国的主要义务为:应在其国家法律框架内通过立法、管理和行政的措施以及其他必要的步骤,确保在乏嫌料和放射性废物管理的所有阶段都能充分保护个人、社会和环境不受到辐射的伤害.就履约所采取的措施向缔约方审评会议提交报告。《公约》还对这类物质的踌越国界运翰做了规定。 中国派代表参加了《公约》的制订和审议工作,由于对其中关于放射性废物跨境运输的条款有保留,故未签署本公约。
  
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条