1) the Town of Xinshi
新市古镇
1.
the Town of Xinshi,an ancient town in the northeast of Leiyang city,old streets,historic houses,and other ancient buildings intact,as the “southern Hunan water port,the Millennium ancient town”,the unique culture of the ancient town.
新市古镇位于耒阳市东北部,镇内古街古屋等古建筑保存完好,被誉为“湘南水埠,千年古镇”,古镇文化独具特色。
2) Xianshi ancient town
仙市古镇
1.
Based on further investigation and study,this paper mainly analyzes the tourism development value of the rich salt-transportation culture resource in Xianshi ancient town,and the key role of its tourism development in improving the urban and rural overall development.
在深入调查研究基础上,本文重点分析了仙市古镇丰厚的盐运文化资源的旅游开发价值,及其旅游开发在推动城乡统筹发展中的支撑作用,并进一步提出了相关的建议。
3) New town
新市镇
1.
Study on the Interactive Relationship of Urban Residential Construction and the Space Development of New Town;
城市居住建设与新市镇空间发展互动关系研究
2.
Construction and Administration of New Towns in Suburb;
大城市郊区新市镇建设与管理研究
3.
The spatial relationship between Hong Kong s new towns and country parks illustrates their interaction and interdependence in the following three aspects at least: stages, land-use, and function.
香港新市镇与郊野公园两者之间在至少三个方面存在着紧密的空间关系:发展时机上互相呼应,土地利用上互相制约,功能发挥上互为补充。
4) Dan-hai New Town
淡海新市镇
5) Kaohsiung New Town
高雄新市镇
补充资料:仙市古镇
自贡具有1400多年历史的千年古镇,是釜溪河当年重要码头之一,建筑保留着原有风貌,寺庙祠堂众多。
仙市镇依偎在釜溪河畔,这千年古镇经历了无数的风风雨雨仍然风韵犹存。曾是自贡
井盐出川的必经之地,被誉为古盐道上的明珠,又因“四街、四栈、五庙三码头、一鲤三牌坊、九碑、十土地”,以及精美的古典建筑群和佛教文化的兴盛而闻名遐迩。因此,被四川省人民政府批准为省级历史文化名城,并相继确定为省级小城镇试点镇。
改革开放以来,古镇各方面都得到了长足的发展。这里蕴藏着丰富的古代人文景观和自
然景观,连古镇之名都来源于美丽的传说:“玉帝之女被人间美景陶醉,下凡侧卧在釜溪河岸边逍遥酣睡而名——仙滩。”因此,古代建筑艺术和佛教文化的韵味充满了这个古镇,明末清初的古建筑群:南华宫(建于公元1962年)、天上宫(建于1850年)红墙黛瓦、众鳌高翘、雕梁画栋、木雕飞禽走兽、花草虫鱼,造型各异、栩栩如生。这里的佛教文化也很兴盛,佛像雕塑林立,长年香火缭绕,古刹钟声回荡古镇,还有那“仙女峪”,曾有“瑶池”之称,内有摩崖石刻,石窟观音、月亮井等名胜古迹。仙市镇真是休闲度假的好去处。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条