2) legal term database
法律术语数据库
1.
This paper introduces the term and the term database,analyzes the application mechanism of the term database in the natural language retrieval,and probes into the automatic indexing based on legal term database.
介绍了术语和术语数据库,分析了术语数据库在自然语言检索中的应用机制,探讨了基于法律术语数据库的自动标引。
3) Standardized Terminology Database
标准术语数据库
4) database semantic
数据库语义
1.
The research of double tagging based on database semantic and part of speech
数据库语义和词性双标注模型研究
5) speech database
语音数据库
1.
In this paper a Chinese speech database which is directed to speech recognition as well as speaker identification is put forword, whose recording scheme, recording content, annotations and storing design are illuminated in detail, finally analysis function of speech features is partly realized.
文章提出了一个可以同时面向语音识别和说话人识别的汉语语音数据库,并对该语音数据库的录音方案、录音内容以及标注与存储设计作了详细说明,并部分实现了语音特征的分析功能。
2.
Then,the feasibility of constructing a corporation speech database is analyzed and a possible construction model is proposed.
本文首先讨论语音信息收集的两种独特来源,接着对建立企业语音数据库的可行性进行分析并提出一种可能的构建模型,在此基础上,探讨如何利用先进的语音处理技术从企业语音数据库中提取竞争情报。
补充资料:术语数据库
以计算机读出的形式将术语及有关资料存在磁介质上形成的一种有序的术语资料集合,相当于一个自动化操作的词典。术语数据库是为满足用户特殊需要而设计的,一般是按专业领域搜集术语,数据库中每条术语记录包括与术语有关的资料单元 (如术语的定义、对应语种的术语、注释、相关术语、广义术语、狭义术语、反义术语、术语的语境、术语出处和输入日期等)。 术语数据库建成后,可按用户需要,以纸印本、缩微胶片、磁带等介质形式输出。它是术语标准化、词汇研究和机器翻译等的重要参考工具。
20世纪60年代以来,术语理论与实践提出了更高要求,传统的编印与管理术语的方法已不能满足要求。1963年,J.A.巴克拉克在卢森堡制订了自动词典计划,首先建立了术语数据库。后来陆续在德国、瑞典、加拿大、苏联和法国等国建立了术语数据库。1978年国际标准化组织(ISO)第37技术委员会第4工作组编制了一份国际标准草案(ISO/DIS 6156)"术语与词典记录用磁带交换格式",对登录数据的各个字段作了规定,以便各个数据库之间交换数据,而与该格式不同的数据库,则要通过接口程序进行转换后,方能交换。1979年4 月维也纳国际术语情报中心在联合国教科文组织协助下,召开了第一届国际术语数据库会议,各国介绍了有关情况,会议建议会后安排一项比较研究,即对各术语数据库记录中所用的资料单元进行比较,1980年术语情报中心完成了此项研究。1985年国际术语情报中心又召开了第二届国际术语网会议,会上对计算机辅助术语网作了介绍,还涉及奥地利与日本的合作,专家系统术语数据库,土壤力学术语数据库,加拿大术语网,欧洲共同体委员会术语数据库,丹麦术语数据库,苏联的术语数据库等。
20世纪60年代以来,术语理论与实践提出了更高要求,传统的编印与管理术语的方法已不能满足要求。1963年,J.A.巴克拉克在卢森堡制订了自动词典计划,首先建立了术语数据库。后来陆续在德国、瑞典、加拿大、苏联和法国等国建立了术语数据库。1978年国际标准化组织(ISO)第37技术委员会第4工作组编制了一份国际标准草案(ISO/DIS 6156)"术语与词典记录用磁带交换格式",对登录数据的各个字段作了规定,以便各个数据库之间交换数据,而与该格式不同的数据库,则要通过接口程序进行转换后,方能交换。1979年4 月维也纳国际术语情报中心在联合国教科文组织协助下,召开了第一届国际术语数据库会议,各国介绍了有关情况,会议建议会后安排一项比较研究,即对各术语数据库记录中所用的资料单元进行比较,1980年术语情报中心完成了此项研究。1985年国际术语情报中心又召开了第二届国际术语网会议,会上对计算机辅助术语网作了介绍,还涉及奥地利与日本的合作,专家系统术语数据库,土壤力学术语数据库,加拿大术语网,欧洲共同体委员会术语数据库,丹麦术语数据库,苏联的术语数据库等。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条