1) jig simulation
夹具装夹仿真
2) profiling jig
仿形夹具
1.
According to some examples of profiling jigs' design, the article explains its principle and usage.
通过对盘形凸轮仿形夹具设计的实例,阐述了该夹具的设计原理和使用方法,同时解析了凸轮仿形样板的设计、制造方法。
3) vacuum clamp
真空夹具
4) welding fixture
焊装夹具
1.
Aimed at detecting dimensional deviation in auto body assembly process of welding fixture, this paper proposes coordinate transformation model based on auto body coordinate system, and develops an real-time detection and adaptive control system using eddy current sensor and an adaptive adjustment device.
为减小汽车焊装夹具焊装过程中出现的工件尺寸偏差,提出了一种基于车身坐标系的坐标转换模型,采用电涡流传感器和设计的自适应调整装置,构建了在线检测及自适应控制系统,试验验证了这种监控报警机制及自适应调整控制系统的有效性。
5) clamp frock
夹具工装
6) Welding jig
焊装夹具
1.
Application of automatic NC programming on the hole making of welding jig base;
自动编程技术在焊装夹具基板孔加工中的实现
2.
The paper classified welding jigs and their interferences,explained their parametric design methods.
阐述了车身焊装夹具设计的干涉类别和分类,在基于UG平台对焊装夹具进行参数化特征造型的基础上,提出了车用焊装夹具干涉问题的解决方法。
3.
In order to improve the standardization degree of welding jig parts as well as their design efficiency and quality, the concept of‘Research on the Intellectualized CAD System Knowledge-Based of the Automobile Body Welding Line’is put forward.
为提高焊装夹具零部件的标准化程度和焊装夹具的设计效率,提高设计质量,为此本课题组提出了“基于知识的汽车焊装夹具智能化CAD系统”的概念,其最终目的是开发知识库完备、推理合理、界面友好的汽车焊装夹具智能化CAD系统。
补充资料:梵夹装
古书装帧形式之一。源于古印度用梵文书写的贝叶经。古印度是佛教的发祥地,佛教经典在很长的历史时期内都是书写在贝多树叶上。《酉阳杂俎》卷十八:"贝多,出摩伽陁国,长六七丈,经冬不凋。此树有三种......西域经书,用此三种皮叶。若能保护,亦得五、六百年。"中国隋代杜宝《大业杂记》:"......新翻经本从外国来,用贝多树叶。叶形似枇杷,叶面厚大,横作行书。约经多少, 缀其一边,牒牒然, 今呼为梵。"元代胡三省给《资治通鉴》作注,于唐懿宗"自唱经,手持梵夹"句下,注曰"梵夹者,贝叶经也。以板夹之, 谓之梵夹"。表明梵夹装,系专指古印度用梵文书写的贝叶经的装帧。其方法是将刻写好经文的贝多树叶,依次摞成一摞,在摞的上、下各夹配一块与经叶大小长短相同的竹片或木板。于夹板中段, 隔开一定距离, 连同经叶垂直穿两个小圆洞。再用绳索两端分别穿入两个洞,直至穿过另一边的夹板,将绳索勒紧结扣,一部梵夹装的书籍就算装帧完毕。
早期中国书籍的制作材料,不同于印度。先后采用过竹、木简、版牍、缣帛,最后采用了纸张。这种材料制作的书籍,无法采用梵夹装;且梵经译汉,亦无所谓梵称。故从严格意义上讲,中国书籍没有梵夹装。但梵经译汉之后,特别是译成中国的少数民族语文之后,例如藏文、蒙文藏经,其用纸张书写或雕印的经叶,也有仿效贝叶经的。这种经集数叶成一摞之后,也有上、下用木板相夹,而后用绳索、布带相捆的。虽非贝叶经的梵夹装,但显然是对梵夹装的模仿,故亦可称为梵夹装。
早期中国书籍的制作材料,不同于印度。先后采用过竹、木简、版牍、缣帛,最后采用了纸张。这种材料制作的书籍,无法采用梵夹装;且梵经译汉,亦无所谓梵称。故从严格意义上讲,中国书籍没有梵夹装。但梵经译汉之后,特别是译成中国的少数民族语文之后,例如藏文、蒙文藏经,其用纸张书写或雕印的经叶,也有仿效贝叶经的。这种经集数叶成一摞之后,也有上、下用木板相夹,而后用绳索、布带相捆的。虽非贝叶经的梵夹装,但显然是对梵夹装的模仿,故亦可称为梵夹装。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条