2) stressing on meter
重韵律
1.
Thirdly,Chinese is the language stressing on meter,the rhythm has restrictive role on the syntactic structures.
在以往对汉语语法特点探讨的基础上,文章认为现代汉语语法有三大根本特点:汉语是分析型语言,缺乏严格意义上的形态变化;汉语是重语用的语言,语法跟语境的关系密切;汉语是重韵律的语言,节律对句法结构有制约作用。
3) heavy charm
重神韵
1.
Its main esthetic standards are fair,emaciated and heavy charm.
自《人物志》以来,人物品评内容逐渐扩展到仪容审美领域,到魏晋时代形成高峰,《世说新语》第一次专门辟有《容止》一门来叹赏时人的仪容美,主要的审美标准是白皙、瘦弱、重神韵,是光洁亮丽、温润柔和与超凡飘逸、卓尔不群的完美结合,成为魏晋风流的重要组成部分,深刻影响了后代文学作品中士人形象的塑造。
4) equal stress on both rhyme and rhythm
声韵并重
5) Finals Repeating
韵母重复
补充资料:重韵
1.一首诗中,用同一个字重复押韵。如唐杜甫《饮中八仙歌》"船"﹑"眠"﹑"天"字并再押,"前"字凡三押。参阅宋王楙《野客丛书.诗中重押韵》。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条