1) tourism vacation belt around city
环城市旅游度假带
1.
As part of urban recreation system,there must have some necessarily relationships between urbanization and the formation & development of tourism vacation belt around city.
作为城市游憩空间的组成部分 ,环城市旅游度假带在其形成发展过程中与城市化之间有着必然的密切联系 。
2.
The tourism vacation belt around city is not only the results of the development of city and urbanization, but also the motivation of urbanization.
环城市旅游度假带既是中国城市与城市化发展到一定水平的产物,也是对城市化的一种弥补和促动。
2) Around city tourism vacation belt
环城旅游度假带
4) Suburb's tourist resort
城郊旅游度假区
1.
Suburb’s tourist resort, with geographical superiority and resources superiority has already became people’s first choice to go to spend their leisure.
城郊旅游度假区由于其得天独厚的区位优势和资源优势,已经成为人们外出休闲的首选。
5) city's regional tourism zone
城市周边旅游带
补充资料:济南市环城公园
济南市环城公园,地处繁华的老城区,沿护城河建设而成。全长4.71公里,总面积26.3公顷,河道宽 10-30米,水面面积8.4公顷,河道两侧绿地10-59米,绿地面积为12.5公顷。
美丽的环城公园,像一条绿色项链环绕古城,把趵突泉、珍珠泉、黑虎泉、五龙潭及大明湖连接在一起,形成一个以湖、山、泉水为特征的园林绿化中心,突出了泉城的特有面貌,是颇有独特性的全开放公园。公园的布局、造型既体现了济南泉城特色,又兼有北京和江南等地园林艺术风格,它使湖、山、泉紧紧相连,亭榭曲廊和泉水山石相辉映照、景色宜人。公园两岸绿树成荫,植物配景与园林建筑互为烘托,使环绕古城的环城公园,形成了一个大型的植物游园。公园的雕塑绘画,体现了济南"名士多"的文化特色,使环城公园成为济南历史文化博物馆。公园各种建筑物,有着高雅优美的造型和艺术特色,每一建筑都能成为有观赏价值和历史保存价值的工艺珍品。环城公园已成为中外游客游览和泉城人民休息游玩的好去处。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。