说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 中英数字文化
1)  figure culture of China and those in English speaking countries
中英数字文化
2)  numbers in cultures
文化中的数字
3)  The Culture of Numerals in China
中国的数字文化
4)  Chinese-English typefaces
中英文字体
1.
The thesis discusses the matching application of Chinese-English typefaces through the comparison of design,molding,information amount and arrangement etc.
本文通过对中英文字体在设计、造型、信息量、编排等方面异同点的比较,就中英文字体的结合使用进行了研究。
5)  Chinese-English culture
中英文化
6)  Chinese and English cultures
中英文化
1.
The cultural connotation of numerical words is copious in both Chinese and English cultures and there are obvious differences between them.
中英文化中的数字具有十分丰富的意涵,且存在着明显的差异。
2.
We can grasp cultural implication in color terms and understand similarities and differences between Chinese and English cultures by analysing similar and different expressions,application and preferences of these color terms,which can effectively promote cross-cultural communication.
汉英语言中表示各种不同色彩的词语都很丰富,通过辨析汉英色彩语词在表达方式、运用领域和感情喜好上的异同,把握汉英色彩语词具体运用中传递出的丰富文化内涵,领悟中英文化的异同,可有效促进跨文化交流。
补充资料:过小妓英英墓
【诗文】:
萧晨骑马出皇都,闻说埋冤在路隅。别我已为泉下土,
思君犹似掌中珠。四弦品柱声初绝,三尺孤坟草已枯。
兰质蕙心何所在,焉知过者是狂夫。



【注释】:



【出处】:
全唐诗:卷484-2
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条