1) Standard dictionaries
规范辞书
2) lexicological standard
辞书规范
1.
A dynamic study of the linguistic variation and lexicological standard;
语言文字的变异性与辞书规范的动态性
3) the normative dictionaries
规范型辞书
1.
Based on Xiandai Hanyu Cidian,this paper shows the normative dictionaries must avoid using dial ect words in paraphrasing .
规范型辞书应以身作则,在释义时尽量避免使用方言词,否则会损害自身的"规范"形象,同时也给使用者带来理解上的障碍。
4) unification of translation in bilingual dictionaries
双语辞书对译规范
5) documental standard
文书规范
6) norm of collation
校书规范
补充资料:辞书
汇集词语、概念或独立的知识主题,按照一定顺序编列,并按不同要求逐一提供必需的信息,供人寻检查阅的工具书;是同年鉴、手册、表谱、书目、图录等并列的工具书类型之一。在中国,辞书是字典、辞典和百科全书的总称,或辞典和百科全书的总称 (因字典是语文辞典的一种类型,可归入辞典)。 也有人认为辞书即辞典,不包括百科全书。但由于百科全书往往以辞典作为第二书名,且在类型划分上常被归属于辞典,编纂方法上又与辞典有不少共同之处,所以持辞书包括百科全书的人较多。
在日本,"辭书"和"辭典"(就狭义而言专指语文词典)是同义词,凡辞典、 字典、字书、字引都可以称为辞书。以专科词语为对象的辞典称为"事典',但也有称作辞典的,如百科辞典、哲学辞典等。
"辞书"一词,始自1915年的《〈辞源〉说略》,后为1936年的《〈辞海〉编辑大纲》 所沿用。 但"辞书"这一称谓,一般认为是近代从日本传入的,是日本利用汉字创造出来的译名。
辞书的分类说法不一,《〈辞源〉说略》和《〈辞海〉编辑大纲》(1936)将辞书分为专门辞书 (包括百科全书和专科辞典)和普通辞书(包括语文辞典和综合性辞典)。百科全书只有单语一种, 辞典则有单语辞典和双(多)语辞典之分。 单语辞书再分为百科全书 、百科辞典、专科辞典、语文辞典、综合性辞典等类。
"辞书"一词,在汉语中也可写作"词书"。如《辞源》(修订本)在出版说明中就写作"词书"。
在日本,"辭书"和"辭典"(就狭义而言专指语文词典)是同义词,凡辞典、 字典、字书、字引都可以称为辞书。以专科词语为对象的辞典称为"事典',但也有称作辞典的,如百科辞典、哲学辞典等。
"辞书"一词,始自1915年的《〈辞源〉说略》,后为1936年的《〈辞海〉编辑大纲》 所沿用。 但"辞书"这一称谓,一般认为是近代从日本传入的,是日本利用汉字创造出来的译名。
辞书的分类说法不一,《〈辞源〉说略》和《〈辞海〉编辑大纲》(1936)将辞书分为专门辞书 (包括百科全书和专科辞典)和普通辞书(包括语文辞典和综合性辞典)。百科全书只有单语一种, 辞典则有单语辞典和双(多)语辞典之分。 单语辞书再分为百科全书 、百科辞典、专科辞典、语文辞典、综合性辞典等类。
"辞书"一词,在汉语中也可写作"词书"。如《辞源》(修订本)在出版说明中就写作"词书"。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条