说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 英达
1)  yingda
英达
2)  Diane-35
达英-35
1.
30 Cases of Polycystic Ovary Syndrome Treated in Chinese Medicine Combined with Diane-35;
中药联合达英-35治疗多囊卵巢综合征排卵障碍30例
2.
Diane-35 combined with CC in the treatment of polycystic ovary syndrome related anovulatory infertility with clomiphene resistance;
达英-35联合克罗米芬治疗顽固性PCOS所致不孕症的临床观察
3.
Insulin sensitivity during Diane-35 treatment in non-obese women with polycystic ovary syndrome;
达英-35对非肥胖型PCOS患者内分泌代谢的影响
3)  Diane-35
达英35
1.
Insulin Sensitivity in Non-obese and Non-insulin Resistance Women with Polycystic Ovary Syndrome During Treatment with Diane-35;
达英35对非肥胖、非胰岛素抵抗多囊卵巢综合征胰岛素敏感性的影响
2.
Clinical Research on Combined Therapy of Diane-35 with Modified Yougui Pill on Polycystic Ovarian Syndrome;
西药组以口服达英35(Diane35)治疗;中西药组在西药组的基础上加服右归丸加减。
4)  English expression
英文表达
1.
English expression of common foundation items;
常见基金项目的英文表达
5)  English expression
英语表达
1.
This paper,based on the foundational classification of rules of law,demonstrates the common practice of English expression to help to grasp them efficiently.
文章以法律规范的主要分类为基础 ,阐述其常见的英语表达方式 ,旨在为人们学习和使用法律英语提供更便捷的途
2.
This article studied some typical cases of pragmatics failure which come naturally and frequently to the Chinese students in their English expression,thus revealing the negative influence of pragmatics failure on the intercultural communication and the impressing necessity to strengthen their pragmatics competence.
通过对中国学生英语表达中常见和典型的语用失误现象的分析并辅之以一定的实例 ,揭示出这些人们熟视无睹的语用失误的危害 ,从而证实在外语教学中增强文化意识、培养语用能力的重要性和必要性 ,并提出了纠正语用失误的几点主张和看法。
6)  English and Chinese expressions
英汉表达
1.
An Discussion of Three Pairs of English and Chinese expressions;
论英汉表达的“形似神异”,“异曲同工”和“一脉相承”
补充资料:英达
1.英明通达。 2.英明通达的人;贤达。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条