1) Ancient Virtue tradition
亚历士多德美德传统
2) anti-Aristotelian
非亚理士多德美学思想
3) Aristotle
[英]['æristɔtl] [美]['ærə,stɑtḷ]
亚里士多德
1.
Essence Reality of Journalism and Aristotle s Argument about Reality;
“新闻本质真实”论与亚里士多德的“真实观”
2.
Aristotle s Viewpoint on Technology and the Resolving of Two Paradoxes in the Ethical Study Concerned Technology;
亚里士多德技术观与两种技术伦理悖论的解析
3.
Aristotle s Twice Origins in Western History of Science;
探析亚里士多德在西方科学史上的影响
4) Traditional virtues
传统美德
1.
Education in traditional virtues is a special teaching means and can play an important role in inheriting traditional virtues,constructing harmony socialist society,enhancing people s ethics level,prompting harmonious relations in the society and its all-round development and constructing a harmonious society.
传统美德教育作为一种特殊的教育方式,在承接传统美德、奠定社会主义和谐社会的道德基石、提高人民群众的道德水平、促进各方面关系的和谐、促进社会的全面发展与和谐社会的建构等方面具有重要的作用。
2.
The core of moral education is Chinese traditional virtues on basis of traditional culture in Beijing No.
北京四中以植根于传统文化的中华传统美德为德育核心,传统文化、传统美德、四中人的精神是紧密关联、三位一体的。
3.
Chinese traditional virtues are our Chinese valuable and heritable wealth.
中华民族的传统美德,是炎黄子孙的宝贵财富。
5) traditional virtue
传统美德
1.
Traditional Virtues of the Chinese Nation and the Connotation Development of Colleges Bodyguards;
中华传统美德与高校保卫人员的内涵养成
2.
Actual value of the traditional virtues of the Chinese nation;
论中华民族传统美德的当代价值
3.
A brief discussion of the Chinese traditional virtue education in the Chinese language coursebook;
浅析中学语文教材中的中华传统美德教育
6) traditional ethics
传统美德
1.
CPC grasps the modern spirit of Chinese traditional ethics by proposing social development strategy of constructing harmonious society which contains profound implications of traditional ethics.
世纪之交中国共产党明确提出构建和谐社会的社会发展战略,这是对中华民族传统美德的时代领悟和文化把脉。
2.
Chinese traditional ethics are penetrative and they are a part of advanced culture of humanity.
中国传统美德具有穿透时空的生命力 ,是人类先进文化的一部分 ,诠释、推广、发展和实践这一美好理念 ,是当今知识分子的神圣使命和义务。
3.
In order to effectively deal with the negative impacts over the young generation brought by the economic transformations to inherit the Chinese traditional ethics, we should think more profoundly over its purpose, meaning and policy.
我国正处在经济转型时期 ,为了有效地应对“经济转型”给青少年继承传统美德带来的冲击 ,我们必须对中华民族传统美德教育的目的、意义、对策等 ,再进行一番深入的思考。
补充资料:"安德历亚·多里亚"号海难
"安德历亚·多里亚"号是1954年在意大利建成的意大利籍豪华客船,总吨位为29100吨。1956年7月载旅客、船员共1706人从欧洲驶往纽约,7月25日23时11分在纽约港主进港航道以东约 180海里处和瑞典籍货船"斯德哥尔摩"号碰撞。约10小时后,"安德历亚·多里亚"号沉没。
"斯德哥尔摩"号当时以18.5节的航速从纽约驶往欧洲,与即将驶入主进港航道、航速约23节的"安德历亚·多里亚"号处于接近对遇的状态,两船约以40节的相对速度在浓雾中互相接近。两船均装备有雷达,但由于操作人员在利用雷达进行测定时判断错误和疏忽,未能采取正确的避让措施,以致几乎是以直角相撞,"斯德哥尔摩"号的船首深深地插入"安德历亚·多里亚"号驾驶台正下方的右舷船舱。"安德历亚·多里亚"号大量进水并向右舷严重倾斜,以致安置在左舷的救生艇全部不能松放。"安德历亚·多里亚"号发出呼救信号,另外两艘航行中的船舶闻讯驶往救援,其中一艘是法国籍客船"伊尔德"号。虽经奋力抢救,载员中仍有52人丧生。这是第二次世界大战后迄今为止一次最严重的大型客船海难。"斯德哥尔摩"号船首受到重创,双锚失落,船首下沉,只得返回美国修理。
"安德历亚·多里亚"号海难表明:船舶即使装有雷达,但如有任何戒备上的疏忽或使用中的失误,仍然可能产生严重的后果。为此,1960年在伦敦召开的第四次国际海上人命安全会议,对1948年《国际海上避碰规则》作了修订,并增加《关于运用雷达观测资料协助海上避碰的建议》作为规则的附件。
"斯德哥尔摩"号当时以18.5节的航速从纽约驶往欧洲,与即将驶入主进港航道、航速约23节的"安德历亚·多里亚"号处于接近对遇的状态,两船约以40节的相对速度在浓雾中互相接近。两船均装备有雷达,但由于操作人员在利用雷达进行测定时判断错误和疏忽,未能采取正确的避让措施,以致几乎是以直角相撞,"斯德哥尔摩"号的船首深深地插入"安德历亚·多里亚"号驾驶台正下方的右舷船舱。"安德历亚·多里亚"号大量进水并向右舷严重倾斜,以致安置在左舷的救生艇全部不能松放。"安德历亚·多里亚"号发出呼救信号,另外两艘航行中的船舶闻讯驶往救援,其中一艘是法国籍客船"伊尔德"号。虽经奋力抢救,载员中仍有52人丧生。这是第二次世界大战后迄今为止一次最严重的大型客船海难。"斯德哥尔摩"号船首受到重创,双锚失落,船首下沉,只得返回美国修理。
"安德历亚·多里亚"号海难表明:船舶即使装有雷达,但如有任何戒备上的疏忽或使用中的失误,仍然可能产生严重的后果。为此,1960年在伦敦召开的第四次国际海上人命安全会议,对1948年《国际海上避碰规则》作了修订,并增加《关于运用雷达观测资料协助海上避碰的建议》作为规则的附件。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条