1) medical interpreting
医疗口译
1.
Hopefully, when the demand for medical interpreters becomes real and substantial, we can contribute to avoiding being caught unprepared in the field of medical interpreting.
本文讨论的医疗口译员在口译这一行业中属于后来者,为此,本文旨在通过对这一行业所面临的困难,障碍的分析及讨论,希望能让未来的医疗口译者对这一行业有所了解,从而在不久的将来,对医疗口译员需求的增加时,能够确保其工作的顺利进行。
2) oral service
口腔医疗
1.
Demand survey of oral services in urban and rural area of Foshan City;
佛山市城乡居民口腔医疗需求的调查报告
3) Oral Medical Language
医疗口语
5) import medical instrument
进口医疗器械
1.
Present situation and countermeasure of import medical instrument quality examination;
进口医疗器械质量检测现状及对策
6) oral medical environment
口腔医疗环境
补充资料:口译
口头翻译(区别于‘笔译’)。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条