2) urbanization away from home
异地城镇化
1.
In the present study the authors discuss some new characteristics of floating and transformation of rural labour forces in China, and analyze the reasons for its emergence; then point out that the urbanization away from home has become the main melody of Chinese urbanization in the early days of the 21st century.
本文分析和论述了我国农村劳动力流动和转移的新特点及其成因,指出异地城镇化已成为21世纪初期中国城镇化的主旋律,进而提出了深入推进我国异地城镇化发展、提升城市化整体质量的对策建议。
5) urban employment
城镇就业
1.
The impact of international trade on the urban employment of our country is represented in three aspects,i.
国际贸易对我国城镇就业的影响表现在三个方面,即出口鼓励就业、消费品进口阻碍就业而资本品进口鼓励就业以及贸易将提高出口部门的就业比重而减少进口部门的就业比重。
2.
The cointegration analysis indicates that the non-agricultural employment promotes the urban employment clearly but there is not the phenomenon that many rural people transfer to the urban areas before 1978;after 1978,the growth in urban employment falls behind the growth in non-agricultural employment greatly,and there is not clearly Granger causality between them.
协整分析表明,1978年之前,我国非农就业对城镇就业具有明显的促进作用,但没有出现大规模农村人口向城镇转移的现象;1978年之后,我国城镇就业增长远远滞后于非农就业,且两者不存在显著的G ranger因果关系。
3.
But, the urbanization backwardness is leading to a stagnation of employment amount and a pressure of urban employment.
但是,城镇化滞后导致就业容量扩增滞后和城乡就业压力加剧;转型时期的城镇就业问题很大程度上表现为城乡就业压力的相互交织。
6) town employment
城镇就业
1.
Along with our country s economic system reform and the increase of economic structure adjustment, the contradictions of the town employment increasingly stand out.
随着我国经济体制改革和经济结构调整力度的加大,城镇就业矛盾日益突出。
2.
Our country began to construct on the socialistic industrialization in the period of the first five-year plan, and all kinds of policies came into being in this period including the policy on town employment, which remained effective until the reform and opening-up.
城镇就业是国家和社会生活中的一个重要方面,具有重大的经济、政治和社会意义,1949年以来党和政府对城镇就业问题一直高度重视。
补充资料:城镇化
城镇化:是指农村人口转化为城镇人口的过程。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条