1) rediscussion of Hetao
议复河套
2) Hetao
河套
1.
Historical and cultural position of Hetao region in the Qin and Han dynasties;
秦汉时期河套地区的历史文化地位
2.
On Mongolia Entering Hetao and the Northern Defense of Ming Dynasty;
论明代蒙古族进入河套与明代北部边防
3.
Xixia stood firmly in Northwest China with Liao,Song and Jin,an important reason behind is that it occupied Hetao region.
西夏雄踞西北 ,抗衡辽、宋、金三国 ,长久立国的一个重要原因是西夏拥有河套地区。
3) ECOLOGICAL RESTORATION OF RIVERS
河流生态修复浅议
4) Research on the Restoration of Creek Ecosystems
河涌生态修复刍议
5) reconsideration
[英][,ri:kən,sidə'reiʃən] [美][,rɪkən,sɪdə'reʃən]
复议
1.
This paper introduces the principles for the Regulations concerning Implementation of the Law for Administrative Reconsideration, the responsibilities of the Authority undertaking reconsideration, the form of application and procedure for administrative reconsideration, rights and obligations of the Administrative departments.
介绍行政复议条例遵循的原则,从行政复议机构的职责、行政复议申请形式、行政复议程序、行政复议机关的责任及行政复议机关的权利等方面重点说明了行政复议制度的完善,阐述了海事行政复议工作下一步的任务及条例的重要意义。
2.
Once it happens,the way of reconsideration or suit is exclusive to solve it according to the traditional tax theory.
一旦发生争议,按传统税法理论只能通过复议或诉讼的方式需求救济。
6) review
[英][rɪ'vju:] [美][rɪ'vju]
复议
1.
The theory of public judgment comes from the principle of non-stopping enforcement during administrative review.
公定力理论派生了行政复议期间不停止执行原则。
补充资料:复次放鱼前韵答赵承议陈教授
【诗文】:
扰扰万生同大块,枪榆不羡培风背。
青丘已吞云梦芥,黄河复缭天门带。
长讥韩子隘且陋,一饱鲸鱼何足脍。
东坡也是可怜人,披抉泥沙收细碎。
逝将归修八节滩,又欲往钓七里濑。
正似此鱼逃网中,未与造物游数外。
且将新句调二子,湖上秋高风月会。
为君更唤木肠儿,却扣两舷歌小海。
【注释】:
【出处】:
苏轼诗集 卷十九
扰扰万生同大块,枪榆不羡培风背。
青丘已吞云梦芥,黄河复缭天门带。
长讥韩子隘且陋,一饱鲸鱼何足脍。
东坡也是可怜人,披抉泥沙收细碎。
逝将归修八节滩,又欲往钓七里濑。
正似此鱼逃网中,未与造物游数外。
且将新句调二子,湖上秋高风月会。
为君更唤木肠儿,却扣两舷歌小海。
【注释】:
【出处】:
苏轼诗集 卷十九
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条