1) direct speech act
直接言语行为
1.
Chinese direct verbal communication style is embodied in specific direct speech acts.
汉语直接言语交际风格是由一个个具体的直接言语行为所体现的。
2) direct/indirect speech acts
直接/间接言语行为
3) the speech act of direct request
"直接请求"言语行为
4) direct verbal communication behavior
直接言语交际行为
1.
However, direct verbal communication behavior do also exist widely in Chinese culture, and the phenomenon receives little attention.
本研究旨在通过对比在不同社会关系下(主要指社会距离和相对权势)的中美在直接言语交际行为方面的倾向,对跨文化交际的这方面研究作一个补充。
5) direct refusal speech acts
直接拒绝言语行为
6) indirect speech acts
间接言语行为
1.
From language teaching perspective, this paper first discusses the necessary apparatus to interpret indirect speech acts by Searle: mutually shared background information, both linguistic and non-linguistic; certain general principles of cooperative conversation and the ability of the hearer to make inference.
文章从语言教学的角度 ,首先评述了塞尔对理解间接言语行为的阐释 :交际双方所共有的语言和非语言背景知识 ,会话原则及双方的推理能力 ;接着重点探讨了这些必备条件对大学英语教学的启示。
2.
From language teaching perspective,this paper first discusses the necessary apparatus to interpret indirect speech acts by Searle: mutually shared background information,both linguistic and non-linguistic;certain general principles of cooperative conversation and the ability of the hearers to make inference.
从语言教学的角度,评述了塞尔对理解间接言语行为的阐释:交际双方所共有的语言和非语言背景知识,会话原则及双方的推理能力。
3.
More recently,Thornburg and Panther study this language phenomenon from the perspective of cognition and propose their metonymic interpreting theory which reveals the metonymic nature of indirect speech acts.
作为一个重要的语言现象,间接言语行为引起了语言学家的普遍关注,但传统的理论研究却没能对其做一个令人满意的解释。
补充资料:说谎者非言语行为
说谎者非言语行为
nonverbal behavior of a liar
说谎者非言语行为(nonverbal behaviorof a liar)谎言心理学研究指出,说谎者的非言语行为一般具有下列特点:(l)音调较高。(2)姿态缺乏热情。(3)讲话速率较慢。(4)体位距他人不够紧密。(5)目光接触较少。(6)姿势变换较多(以手托腮、撕扯指甲、脚无端地踢来踢去等等)。(7)口误较多。(8)点头次数较少。(9)表情持续时间过长(如人们微笑和惊诧的表情一般只维持4一5秒,时间过长则可能是假装的)、过分夸张、面部表情与手势不同步(如先拍桌子、然后才板起脸)等等。说谎者的非言语行为被称为“泄露线索”,它有助于人们识别说谎者。 (林向前撰{巫国审)
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条