1)  interlanguage pragmatics
语际语用
1.
The research on interlanguage pragmatics originated in the early 1980s.
有关语际语用的研究开始于80年代初期,率先进入这一领域的是美国的Blum-Kulka和Kasper等人。
2)  interlanguage pragmatics
语际语用学
1.
Applying interlanguage pragmatics in English Speaking Teaching for Professional college students;
语际语用学理论对高职高专英语口语教学的启迪
2.
This article first reviews the main domains of interlanguage pragmatics,and then explores its stimulation on teaching Chinese as a second language in pragmatic comprehension,pragmatic performance and pragmatic development.
本文探讨了国外语际语用学的研究内容、研究方法及在对外汉语教学研究中的应用,从语用理解、语用表达、语用能力发展的理论探讨和教学模式研究等方面总结了对外汉语教学研究应借鉴的内容、需要研究的课题和开拓发展的路向。
3.
This article briefly reviews the studies in interlanguage pragmatics in terms of speech acts realization and pragmatic development of nonnative speakers abroad and at home to date.
本文从语际语言语行为实施、语用能力发展两个方面概述目前语际语用学研究成果,同时展望我国语际语用研究的发展前景。
3)  interlanguage pragmatics
语际语用语言
1.
This paper intends to review the second language acquisition(SIA) research and pedagogies in interlanguage pragmatics in the last twenty years or so and by so doing to provide Chinese English teachers with the information about the role of interlanguage pragmatics in L2 learners communicative competences and its influences on the learners performance.
介绍了国内外近二十年来在二语习得方面和语际语用语言教学方面的研究结果,为我国外语教学者提供了一个信息平台,辅助我国英语教师了解语际语用语在培养学生语言交际能力过程中所起的作用,以及对学生语言输出的影响。
4)  interlingual pragmatic enrichment
语际语用增值
5)  studies of interlanguage pragmatics
语际语用学研究
6)  inter-pragmatic errors
语际语用偏误
1.
Both types of errors (Inter-linguistic errors & inter-pragmatic errors) are common problems in L2 acquisition among the intermediate and advanced learners.
语际语言偏误与语际语用偏误是中高级学习者在二语习得过程中普遍存在的问题。
参考词条
补充资料:语用


语用
pragmatics

  yUyong语用(pr耀”atics)程序与使用者的关系。语用学是以语用为研究对象的学科。Ada语言中的编用,即其语用。它用于向编译程序传递信息。编用以保留字pragl飞a开头,后跟一标识符,这是该编用的名字。在语言文本的附件中描述语言定义的编用,Ada语言的每个实现都必须支持这些编用。
  
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。