说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 新语
1)  neologism [英][ni'ɔlədʒɪzəm]  [美][nɪ'ɑlə'dʒɪzəm]
新语
1.
The language of Tang Dynasty, especially the glossry, reflected the improvement, and a lot of neologies and neologism came into being.
本文以《韩昌黎文集》中的新词新语为研究对象。
2)  XinYu
《新语》
1.
Talking about the Tendency of Cifu in Lu Jia s 《XinYu》;
陆贾《新语》赋化倾向探析
2.
Studying XinYu of LuJia from the angle of Hanfu;
从汉赋研究看陆贾《新语
3.
On the Political Nature and Systems of Xinyu
新语》的政治学性质及其体系论
3)  Xin Yu
《新语》
1.
For this very reason,the author chooses Xin Yu as his object of research,seeking to find out the original logic of traditional Chinese law society.
正是这样,笔者选择了《新语》作为研究的对象,力图探求中国传统政治、法律原有的逻辑。
2.
Taking Xin Yu and Xin Shu as central discussion and referencing relative academic achievements,this thesis comprehensively researches the emerge of the though of "Qin Jian",the contents and the effects of it,from the view of historical education of ancient China and the view of the tradition of historical reference.
本文以陆贾的《新语》和贾谊的《新书》为中心,从中国古代历史教育和中国史鉴传统的角度,结合学界相关研究成果,对“秦鉴”思想产生的原因、内容特点及影响等方面进行综合探讨。
4)  new words and expressions
新词新语
1.
In recent years, having influenced by the social and scientific and technological progress as well as by the development of the language proper, the language used in the news title is appearing to be varied and flexible, whi ch is characterized by frequent use of new words and expressions, extensive use of acronyms, and varied ways of both grammar and rhetoric.
近年来,受社会与科技进步以及语言自身发展的共同影响,新闻标题语言的运用日益呈现出多样性和灵活性的特点:频繁出现新词新语;广泛运用字母词;语法和修辞表现手法日趋多样化。
2.
This paper explores some new words and expressions coming from dialects, technical terms, loanwords and expressions, which are still not familiar to readers, and tend to be stable but still new, or old forms bearing new meanings.
本文考察了人们尚不太熟悉但趋于稳定,旧词形有了新意义,来自方言或专业术语的、外来的和网络的一些新词新语 的来源和发展轨迹。
5)  neologisms
新词新语
1.
The application of neologisms in news title is the "light spot" of news title producing.
新词新语的运用是新闻标题制作的“亮点”。
2.
This thesis primarily studies the generation and construction of the neologisms.
文中初步分析和归纳了新词新语的产生方式:借词、缩略语、修辞方法构词、类词缀构词等;初步分析和归纳了词语新义和新用现象的产生方式:移用、名词、形容词新用、突破语义规则的新用等。
3.
At the same time,the emergence or dormancy of large amount of neologisms have also greatly effected the vocabulary system.
新词新语的大量出现极大地丰富了当代汉语的词库,使汉语呈现出崭新的面貌;同时,新词新语的大量涌现和消隐也给汉语的词汇系统带来了巨大的影响。
6)  neologism [英][ni'ɔlədʒɪzəm]  [美][nɪ'ɑlə'dʒɪzəm]
新词新语
1.
Under the rapid development of social economy in 21 century, the article analyses the origin and interal rule of neologism, and explains them respectively with examples.
在21世纪社会经济迅猛发展的形势下,分析新词新语的来源及其内部规律,并对其分别举例说明。
2.
By analyzing the causes for the production of neologisms, it is found that the neologisms are chiefly created by means of inventing new words to denote new entities arising from social development, giving new definitions of the existing words, borrowing foreign words, and abbreviating.
对各类新词新语产生的原因进行了分析,归纳出新词新语的产生途径,主要有:社会发展、新事物的出现;旧词新诠释;吸收外来语;求简求快等。
3.
The paper makes an overall review and analysis of the theoretical problems, the main viewpoints and the latest development in the study of the normalization of neologism: 1) The language normalization in the new era has a great change, some new concepts are also presented.
文章对新词新语规范研究的理论问题、主要观点及研究动态进行了全面梳理和评析 :(一 )新时期语言规范观发生显著变化 ,提出了规范的层次性、语言的中介状态及规范度。
补充资料:新语
1.新鲜的话题;新颖的语句。 2.新的语词。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条