1) the passive sentence expression
被动句的表达
2) passive expression
被动表达
1.
This paper explores four static expressions in automatic expression, passive expression, words and sentences expression and static expression in idioms.
本文从自动词表达、被动表达、名词句表达和习惯用语中的静态表达四个方面,通过与汉语对比来说明日语的静态表达特征,意图从语言载体的表征揭示其深层次的语言心理,发掘日语的文化内涵。
2.
Anyhow, there are ways out; sentences can be more concise and fluent if no more words are employed than necessary, and if the fixed usages of certain words, structures and the passive expressions are used in a clever way.
但是,克服写作中的问题不乏方法可寻,如果避免重复,以少胜多,巧妙使用词的特殊用法、固定结构以及被动表达法,就会使英语表达精炼简洁、通畅易懂。
3) How to Translate Passive Voice
被动句式的翻译
4) sentence expressing
语句表达
1.
In this paper the sign language is compared with Chinese from the perspectives of word formation and sentence expressing.
因此,对这两种语言进行分析研究有着十分重要的现实意义,本文从构词法和语句表达两方面对聋人手语和汉语进行了比较。
5) sentence expression
句式表达
1.
The great difference of thinking ways between Chinese and English leads to the difference of sentence expressions of both.
中西思维方式的巨大差异导致了汉英句式表达的不同。
6) ending expression
句末表达
补充资料:只句
1.一句话﹔个别文句。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条