1) My Country and My People
《吾国吾民》
1.
An Interpretation of My Country and My People as a Response to Chinese Characteristics;
解释与回应:从《中国人的性格》看《吾国吾民》
2) My Country and My People
《吾国与吾民》
1.
A New Image of China——An analysis of the revised edition of My Country and My People by Lin Yutang;
焕然一新的中国形象——浅析林语堂对《吾国与吾民》的增订
2.
Lin Yu- tang constructed his image of Chinese in My Country and my People.
林语堂在《吾国与吾民》中建构的“中国形象”与西方“中国形象”话语谱系有着明显的联系与区别。
3) Wu
吾
1.
The Differences between the First Personal Pronoun "Wu" and "Wo" in "Lao Zi";
《老子》中的“吾”“我”指代辨析
4) 12 Muqam
维吾尔民歌
1.
The Comparison Between the Singing Skills in Duolong Muqam, the 12 Muqam and Uygur Folk Songs;
刀郎木卡姆同十二木卡姆及维吾尔民歌演唱技法的比较
5) Uygurs
维吾尔民族
1.
Historical Development and Current Situation of Chinese Teaching for Uygurs;
维吾尔民族汉语教学历史与现状研究
6) Uygur dwelling
维吾尔民居
1.
Kashi dwelling decoration has a strong national character and unique decorative language, and its style of decorative arts develops in the changing course of different nationalities and religions, as well as one of the most representative art of Xinjiang Uygur dwelling decoration.
喀什民居装饰不拘一格,具有强烈的民族个性和独特的装饰语言,其装饰艺术风格是在不同民族、不同宗教的更迭过程中积累发展起来的,也是新疆维吾尔民居建筑装饰艺术最具代表性的艺术之一。
补充资料:吾吾
1.疏远貌。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条