1) Poem of Liang Dynasty
梁詩
2) REN Fang's
任詩
3) poems quoted from The Book of Songs
引詩
4) Shi Kao
詩攷
1.
In South Song dynasty, Wang Ying-lin gathered the materials from thousands of books and composed a book named Shi Kao, which started the study on the Collections of Poems of three schools about the Poem.
南宋王應麟于諸典籍中搜求三家佚文遗說,稡為一編,是為《詩攷》,三家《詩》輯佚之學自此開端。
5) poems
[英]['pəuim] [美]['poɪm]
詩歌
1.
As the typical cases of Song poems.
黄庭堅詩歌作為宋調典型,不僅在具體的詩法和詩藝上獨樹一幟,為“百世師”,而且在题材選擇上同樣是別具特色,並對後人產生深远之影響,本文即以題材為綱,對黄庭堅部分詩作進行了文本層面的分析和解讀。
2.
Textual research on the disyllabic words of Southern and Northern dynasties poems has certain value to reflecting vocabulary system and the meaning system of that time s disyllabic words, to Chinese vocabulary history studies, to arranging and studying on ancient books, to compiling dictionary and so on.
南北朝詩歌複音詞通釋對於反映當時的詩歌複音詞的詞彙系統及詞義系統,漢語詞彙史研究,古籍整理和研究,辭書編纂等方面都有一定的價值。
6) Articles and Poems
詩文
补充资料:安梁堡梁氏大宅
安梁堡梁氏大宅位于广东省高州市曹江镇安梁堡村。距离高州市中心约13公里,是典型的中西艺术交融,富有时代代表性的民国民居建筑。大宅是当地著名乡坤梁普埙、梁普篪兄弟的旧居,建成于1947年,占地面积达一万一千多平方米,建筑面积达四千多平方米。主体建筑分为东、西两宅,分别由前楼、后楼和侧楼组成,前楼一层,后楼三层,侧楼二层,前后楼之间有天井,并通过多条走廊相互贯通,连为一体。在功能分布上,后楼是主楼,是梁府家庭成员的生活起居住宅,前楼是雇工住宅和生活服务区,侧偻用于储存食物和物品。大宅还配套有花园、水井、池塘、厕所、猪舍、牛栏、码头等设施。大宅整体是中国传统的楼阁式,同时配合了西式的走廊和装饰。大宅的排水系统也别具一格,落到大宅的雨水通过管道进入天井中的大水池,水池水满后才往外排泄,因此,水池常年储满水,可备发生火灾时使用。大宅主体建筑对外的墙体上,每间隔一定的距离,就开有射击孔和瞭望窗,和大宅四周的围墙、护卫角楼组成了坚固的防御系统,从而使大宅成为一座集防卫、住宅、贮藏于一体等综合使用功能的建筑。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条