说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 安全稳健
1)  Safety and Soundness
安全稳健
2)  security and soundness
安全稳健性
1.
Based on the data of The Banker s "Top 1000 world banks",this paper aims to compare the real competitiveness of banking industry in China and India in terms of capital strength,business scale,operating efficiency,security and soundness.
基于英国《银行家》杂志"世界1000家大银行"排名的数据资料,文章从资本实力、经营规模、经营效率、经营的安全稳健性等几个方面入手,对中国和印度两国银行业的现实竞争力进行比较分析。
3)  Health safety
健康安全
1.
The results of investigation show that the situation of students health safety in our country s western region is not so good.
通过对西部地区学生健康安全问题的实证研究发现:西部地区学生的健康安全状况不容乐观,造成这种状况的主要原因是相关教育部门管理制度不健全,学生自身健康安全意识比较薄弱。
4)  Security Health Care
安全保健
5)  safety & health
安全健康
6)  Safety and stability
安全稳定
1.
The safety and stability of the tailing reservoir play an important role in the mining production and environmental protection.
尾矿库的安全稳定在矿山的安全生产和环境保护中有着十分重要的作用。
2.
Some issues that require special consideration include the influences of UHV grid on the safety and stability,short circuit current,reactive power compensation,and structure of Fujian grid,as well as decoupling the 1 000/500 kV electromagnetic loop network,etc.
尤其值得关注的问题有:特高压电网对福建电网安全稳定的影响、对福建电网短路电流的影响、对福建电网无功补偿的影响以及对福建电网结构的影响与1000/500kV电磁环网的解环等问题。
3.
This paper introduces the study status of safety and stability problems for power systems at home and abroad, and it is very useful for electrical engineering reference.
介绍了国内外电力系统安全稳定问题的研究现状,供电力工程参考。
补充资料:《乏燃料管理安全和放射性废物管理安全联合公约》


《乏燃料管理安全和放射性废物管理安全联合公约》
Joint Convention on the Safety of Spent Fuel Management and on the Safety of Radioac-tion Waste Management

  代卜Oronl一00 GuonJ一Anquon he Fongshex一ng Fe一wLJ GLJanllAnquon Llonhe Gongyue《乏燃料管理安全和放射性废物管理安全联合公约》(了访”tC加祖ventlon胡th£SafetyojSPent Fuel Mana岁ment and on th‘Safet少of尺。己~t姗WasteManageme力t)加强乏嫩料和放封性度物管理安全方面的一项鼓励性国际公约。1997年9月5日通过,1997年9月29日开放供签署。截至1999年3月10日,已有39个国家签署,6个国家交存了批准书。但按该公约规定,需得到25个国家批准,而且其中要包括15个拥有运行的核电厂的国家才能生效,因而目前尚未生效。 《公约》的目的是,通过加强缔约国的管理和国际合作,包括适当时与安全有关的技术合作,以在世界范围内实现和保持高安全水平的乏嫩料和放射性废物管理;确保在乏嫩料和放射性废物管理的一切阶段都有预防潜在危害的有效措施,保护个人、社会和环境免受电离辐射的有害影响;防止有辐射后果的事故发生,一旦发生尽可能地减轻其后果。 《公约》适用于民用核反应堆运行产生的乏燃料的管理安全以及民事应用产生的放射性废物的管理安全,但为后处理而在其设施中保存的乏燃料除外。对于军用或国防计划所产生的乏燃料和放射性废物,则仅当其被永久转为民用计划时才适用。 《公约》强调,确保乏嫩料和放射性废物管理安全的最终责任在于对应这些材料拥有管辖权的国家身上。 缔约国的主要义务为:应在其国家法律框架内通过立法、管理和行政的措施以及其他必要的步骤,确保在乏嫌料和放射性废物管理的所有阶段都能充分保护个人、社会和环境不受到辐射的伤害.就履约所采取的措施向缔约方审评会议提交报告。《公约》还对这类物质的踌越国界运翰做了规定。 中国派代表参加了《公约》的制订和审议工作,由于对其中关于放射性废物跨境运输的条款有保留,故未签署本公约。
  
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条