说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 品牌成长型旅游景区
1)  Brand-growing tourist attractions
品牌成长型旅游景区
2)  Past famous scenic spots
老牌旅游景区
3)  regional tourism brand
区域旅游品牌
1.
Through comparing with connotations of region, regional tourism, brand and tourism brand obtains the connotation of regional tourism brand.
通过对区域旅游和旅游品牌的内涵的比较得出区域旅游品牌的内涵。
4)  Growing tourist destination
成长型旅游目的地区域
5)  tourism brand
旅游品牌
1.
The study on tourism brand of Qingdao;
青岛市积极创建旅游品牌城市研究
2.
Mold of Tourism Brand Based on Consumer Behavior;
基于消费者行为的旅游品牌塑造
3.
Marketing and publicity of Wugong Mountain tourism brand;
武功山旅游品牌的营销与推广策略
6)  tourist brand
旅游品牌
1.
The culture factors in creating tourist brands in the headwaters of Zhujiang River;
珠江源头地区旅游品牌塑造中的文化因素
2.
The competitive edge of Fujian tourist brand is restricted by the macroscopic and microcosmic factors.
制约福建旅游品牌竞争力的因素既有宏观因素,又有微观因素。
3.
The tourist region will be of highly competitive as long as it has formed its complete tourist brand system.
一个地区如果能推出本地区的旅游品牌 ,构筑完善的旅游品牌体系 ,它就能在国内外旅游市场上获得较强的竞争力。
补充资料:石牌洋景区
石牌洋景区
石牌洋景区

在福建平潭岛西北看澳村西侧500多米的海面,远远望去有一个圆盘状的大礁石,托着一高一低的两块碑形海蚀柱。整个礁石象一艘大船两块巨石象两面鼓起的双帆,似乎正在乘风破浪前进。这是平潭最著名的自然景观——石牌洋。又称为“半洋石帆”和“双帆石”。

从看澳村岸边坐渡船,十几分钟就到达礁石上,礁石底部是一组平坦完整的岩石。两个石柱均由粗粒灰白色的花岗岩组成 东侧的一个高达33米,胸宽9米,厚8米;西侧的一个高17米,胸宽15米,厚8米。两个石柱的底部都是近似四方形体,直立在礁石上。据地质学家考证是世界上最大的花岗岩球状风化海蚀柱。由于它的奇特壮观,对游人有着强烈的震撼力和吸引力。建设部与中科院的专家称之为:“垄断性的世界级旅游资源。”明代旅行家陈第曾誉之为“天下奇观”, 清朝女诗人林淑贞诗赞:“共说前朝帝子舟,双帆偶趁此句留;料因浊世风波险,一泊于今缆不收”

与半洋石帆相对应,在看澳村海边,由于海水侵蚀和自然风化,岩壁花岗岩风化,形成一座光头凸肚的弥勒佛像。石像曲膝盘坐,身高12米,肩宽12米,头、身、手、足毕现,形象生动,状如半浮雕。围绕佛身有一条棕黄色的火成岩脉,就象献给佛像的一条金色“哈达”,也是自然巧合 ,佳趣天成。另外,这里还有许多天然海蚀景观,例如双龟接吻,青蛙等,值得一看。

清朝

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条