1) Anglo-Irish writer
英-爱作家
2) British writer
英国作家
1.
As for the writing of India, there exit some complicated and intricate historical relations between colonial literature and post-colonial literature, which is related to the Orientalist attitude of British writers and Indian-British writers.
殖民文学与后殖民文学在书写东方印度主题方面,存在一些复杂微妙的历史联系,存在着历时性和共时性的"东方"话语,这与一些英国作家和印裔英国作家的东方主义心态有关。
5) the writers of the Anglo-American school
英美派作家
6) British dramatist
英国剧作家
1.
Peter Shaffer, who is a famous British dramatist, author of numerous award-winning plays.
20世纪70年代的英国剧作家彼得·谢弗,其作品独具特色,既广受观众欢迎,又有着深邃的艺术性。
补充资料:杨给事师皋哭亡爱姬英英,窃闻诗人多赋,因
【诗文】:
真珠为土玉为尘,未识遥闻鼻亦辛。天上还应收至宝,
世间难得是佳人。朱丝自断虚银烛,红粉潜销冷绣裀。
见说忘情唯有酒,夕阳对酒更伤神。
【注释】:
【出处】:
全唐诗:卷502-30
真珠为土玉为尘,未识遥闻鼻亦辛。天上还应收至宝,
世间难得是佳人。朱丝自断虚银烛,红粉潜销冷绣裀。
见说忘情唯有酒,夕阳对酒更伤神。
【注释】:
【出处】:
全唐诗:卷502-30
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条