说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 经典生活
1)  the classics way of life
经典生活
2)  classics production
经典生成
3)  reproduction of literary canons
经典再生产
1.
Consequently,"reproduction of literary canons" presents a prevailin.
“经典再生产”是作为本事迁移的一种特定方式而存在的,指的是特定文学经典所提供的“本事”被其后的作家所利用、改写,从而构成为一种新的、异态乃至异质的文本。
4)  economic life
经济生活
1.
The change of economic life in network enviroment;
试论网络环境下经济生活的变革
2.
Take Manchu clothes as example,to analyze the environment,economic life,national technique,historic evolution and the social part from the point of view of the culture element,we can further research on the culture connotation of the clothes,hold the rules of the development of the clothing culture and promote the healthy development of the national clothing culture.
服饰文化作为一种综合性的文化事项有丰富的内涵,以满族服饰为例,从生态环境、经济生活、民族工艺、历史变迁和社会角色等视角进行文化分析,以期更深刻更全面地研究服饰的文化内涵,把握服饰文化发展的规律,促进民族服饰文化的健康发展。
3.
Based on the conclusion,we further analyse the influence of traditional culture,economic life and natural calamity on the growth and decay of famous and ancient trees,thus putting forward an essential solution to protect and rejuvenate them with a view to expanding the.
根据本课题研究古树体内活性氧防御酶的酶活性,与树木无限生长的概念相吻合后,进一步分析了传统文化、经济生活和自然灾害等对古树名木荣枯的影响。
5)  Life experience
生活经历
1.
The unique life experience made his unique personality; 2.
这种风格形成的原因 :一是独特的生活经历造就的郁达夫的个性气质 ,二是中国古典文学的熏染 ,三是受外国文学的影响。
2.
Although they have differences in family background, life experience and emotion, they have striving similarity, especially that all the three characters show the spirit of rebellion.
尽管她们在家庭环境、生活经历和感情历程等方面都存在着差异,她们却分享着许多相似之点,尤其是三者都表现出了反叛的精神,这种反叛精神与美国内战后的社会大背景是紧密相联的。
6)  life experience
生活经验
1.
Leading in new lesson of senior high school chemistry from life experience
浅谈由生活经验导入高中化学新课
2.
A perfect university curriculum is a well balanced one of discipline knowledge and life experience.
学科知识和生活经验并重的大学课程才是完善的大学课程。
3.
Most of the words of expressing sensibility are based on bodily experience and daily life experience and composed by metaphor.
表达情感的词语很大一部分是以身体经验和日常生活经验为基础并通过隐喻的方式构成的。
补充资料:《经典的面孔——101部世界文学名著速读》
《经典的面孔——101部世界文学名著速读》
《经典的面孔——101部世界文学名著速读》

斯人先生主编本书是浓缩的传世名著,精致的文学大餐,  高效阅读 震撼体验,为适应21世纪读者的需要,我们在此套书基础上推出了这本《经典的面孔――101部世界文学名著速读》。与前书比较,这本书篇幅缩小了,更方便携带阅读,但内容却更丰富。这本书增加了“阅读导航”、“相关链接”在“作者点击”中,补充或完善了对作者的介绍。同时,在篇目的选择上,除精选前书介绍过的作品外,还增加了多篇前书未加介绍的著名作者,例如《生命中不能承受之轻》、《铁皮鼓》、《小径分岔的花园》等。

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条