说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 都嘎敖包嘎查
1)  dugui obuga
都嘎敖包嘎查
1.
The research and analysis of this dissertation is about yijihuoluo dugui obuga - the smallest administrative region in the Mongolian traditional culture.
本文将研究集中于内蒙古自治区鄂尔多斯市伊金霍洛旗都嘎敖包嘎查——一个处于蒙古族文化传统中的最小行政社区。
2)  Quack quack quack quack quack quack.
嘎嘎嘎嘎嘎嘎
3)  quack-quack [英]['kwæk'kwæk]  [美]['kwæk'kwæk]
嘎嘎
4)  Qagan Obo
查干敖包
1.
Zircon SHRIMP U-Pb age of quartz diorite in Qagan Obo of Inner Mongolia and its geological significance;
内蒙古查干敖包石英闪长岩锆石SHRIMP U-Pb年龄及其地质意义
5)  screak [英][skri:k]  [美][skrik]
嘎嘎作响
6)  scroop [英][skru:p]  [美][skrup]
嘎嘎地响
补充资料:折嘎
      藏族曲种。"折",藏语意为果实;"嘎",藏语意为洁白。"折嘎",可译为"洁白的果实"或"吉祥的果实"。演唱折嘎,也有送吉祥、传好运的意思。这种说唱形式广泛流传于西藏地区及青海、四川等省的藏族聚居地区。过去折嘎的说唱者,大都是流浪艺人,或是沿门乞讨的乞丐。他们手拿木棍,怀揣木碗,肩披山羊皮做的假面,用吉祥的祝词,风趣幽默的表演,求得施舍。每逢藏族传统节日,城乡集市贸易盛会,或者喜庆欢乐的场合,往往都有折嘎艺人的演唱。藏历正月初一,按照传统的风俗,折嘎艺人要在启明星升起时,在各家各户门前高呼"拉吉啰"(神胜利了),然后说唱折嘎。主人便高高兴兴地打开大门,开始庆祝新年的活动。
  
  折嘎分说和唱两部分。一般是先说后唱,并穿插一些简单的舞蹈。传统的折嘎唱词,开始都是祝福吉祥和丰收,接着述说自己从那里来,到何处去,随后用夸张的词语赞颂自己的木棍、木碗、羊皮假面和自己的身体与装饰以及主人的茶好酒香,食物丰盛等。根据时间、地点、对象的不同,唱词也因之而异。大致包括述说折嘎形成历史、山川寺庙特色、各地风俗习惯,或对长官财主进行讽刺挖苦等。这些唱词有相当大的即兴成分。演唱者不仅要吐词清楚,口齿伶俐,而且要掌握丰富多采的藏族语言艺术,有一定的创作才能。西藏民主改革以后,折嘎艺术登上舞台。演唱形式有单人折嘎、双人折嘎、三人折嘎和折嘎小戏,演唱赞颂新人新事新风尚的新唱词。
  

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条