|
1) Han cultural diffusion
汉文化传播
2) Culture communication
文化传播
1.
The Businessmen,Commercialism and the Commercial Prosperity:the issue on the history of the world commercial culture communication;
论跨文化传播背景下世界商业文化传播
2.
Under the background of culture communication in the modern times,Liang Qi-chao inherited and furthered to enhance the communication of the former guiding-bibliography.
着眼近现代文化传播背景,论述梁启超导读书目在继承以往传播特色基础上的如下发展:一、有强烈的文化传播意图;二、读书方法的较大发展;三、书目体例的创新。
3.
Culture communication has become an instinct system of human society developing and the willing behavior of people.
文化传播通过对人类社会的遗传符号与文明信息的传递 ,使社会的发展与成员的进步始终保持着目标性与规律性 ,已成为人类社会发展的本能性机制和社会成员的自觉行为 ,编辑是重要的文化传播者和传统文化与现代文明信息的承载者之一 ,编辑所进行的文化传播参与对社会成员文化心理及精神世界的观照和对社会文化的建构 ,人文精神是编辑的品格和精神特征 ,编辑的人文精神内涵有人的价值尊重、理性和智慧、批判精神、终极关怀等层面 ,并体现在文化传播的社会沟通、社会教育化、文化增殖等机制中。
3) Cultural transmission
文化传播
1.
Domestication, foreignization and cultural transmission;
异化、归化翻译策略与文化传播——以杨译《红楼梦》和林译《浮生六记》为例
2.
Analyzing the misunderstanding and being misunderstood between China and the world,this study suggests ways to promote China s soft power against the Western dominance,and discusses the system of Chinese cultural transmission.
要改变不对称的东西方文化传播格局,中国需要提升软实力以谋求在全球传播体系中和平崛起。
3.
This paper deals with the cultural transmission features of a college library,and puts forward the development strategies including strengthening the staff s sense of culture spreading,establishing a dynamic culture mechanism and offering all-round services.
高校图书馆是一种特殊的文化传播场所 ,具有传播形式复杂 ,传播内容多向选择 ,传播受众多层次的特点。
4) cultural dissemination
文化传播
1.
He uses media on his own initiative to accelerate new cultural dissemination and construction at his time.
鲁迅作为文学家与其他文学家的不同之处,在于他不仅关注创作,还关注创作之后作品的传播,他非常自觉地利用传媒这个工具来推动当时新文化的传播与建设,将文艺事业与传播事业紧密联系在一起;而作为编辑出版家的鲁迅从事文化传播事业的独特之处,则突出体现在他作为编辑出版人所具有的宏观视野,选题策划追求系统性,对作品进行整合组构,从而一方面不断瓦解不符合时代需要的文化知识结构,另一方面又不断缔造新的社会文化知识结构,进而优化整个社会文化结构,推动社会的发展。
2.
The development of peasant movement is,actually,the cultural dissemination of an advanced culture.
农民运动的发展过程,实际上也是先进文化传播的过程。
3.
From the perspective of cultural information delivery and cultural exchange,the article prefers foreignism strategy which is helpful to retain special culture features and therefore plays a better role in cultural dissemination during cross-cultural translation.
本文从文化信息的传递效果和文化交流的角度,对翻译策略的选择加以分析,认为跨文化翻译中的异化策略有助于避免文化内涵和文化特色的走失,从而更好地发挥翻译在文化传播中的作用。
5) cultural communication
文化传播
1.
Chinese Cultural Communication in the View of the Effect of Cultural Power;
从文化权势的视角研究中华文化传播
2.
In intercultural communication, a translator functions as a medium that goes between people of different cultures.
作为传播媒介 ,译者是如何发挥这一功能的 ?译者作为媒介 ,与其他媒介有什么区别 ?他的特点是什么 ?本文将以跨文化传播学为视角 ,讨论分析译者作为传播媒介的种种特征。
3.
We should set up the complete strategic system of the cultural communication,integra.
在全球化时代,国家形象的柔性塑造通过文化传播方式得以实现。
6) cultural diffusion
文化传播
1.
Shendaily and the Western Legal Cultural Diffusion(1906-1911);
《申报》与西方法文化传播(1906-1911)
2.
The effect of commercial activities on the progress of human civilization is not only material exchange,but also an important medium of cultural diffusion.
商贸活动对人类文明进程的影响,不仅是物质交流,而且也是文化传播的重要媒介;历史证明,商贸活动中的主导地位,决定着文化传播的主导地位,决定着文化传播的主导方向;文化结构的社会功能对认识今天商贸活动对文化传播的影响,有重要意义。
3.
Editing activities are both a cultural practice of editorial subject and a vital approach for cultural diffusion.
编辑活动是编辑主体的文化实践,是文化传播的重要途径。
补充资料:中国徐州汉文化国际旅游节
徐州位于江苏省西北部,北与山东省临界,解放后,曾一度是山东省辖区,后划归为江苏省辖,其地理位置优越、区位优势明显,既是亚欧大陆桥上的第一个区域性中心城市,又是我国长江三角洲和环渤海两大经济区的结合部,同时也是苏、鲁、豫、皖四省接壤地区淮海经济区的中心城市和区域性商贸都会。 徐州古称“彭城”,具有四千多年的历史,境内人文遗存众多,是国家历史文化名城之一,同时也是全国优秀的旅游城市,现已形成了以“两汉、战争、山水”等为代表的旅游文化。 传说五帝时代,尧将今天的徐州市区封给彭祖的部落大彭氏居住,该地遂称“彭城”,三国曹魏时始称徐州,两汉时期,这里是汉高祖刘邦的故乡。由此,徐州以其独特的历史地位、众多的文化遗迹而誉满神州,尤以星罗棋布的汉墓,巧夺天工的汉画石像和独具艺术魅力和文化内涵的汉兵马俑等“汉代三绝”等受到关注。徐州历来为兵家必争之地,素有“北国锁钥、南国门户”之称。 此外,徐州地处华北平原的东南部,境内虽以平原为主,但有山地丘陵相间,境内山水风光、自然美景优美迷人,水上世界、森林公园、风景区等一应俱全,山、亭、楼、榭等点缀其间,游人可与自然相近、与绿色相亲,心境自然也就应景怡悦。 因为具有上述特点,徐州成了瞩目的旅游景区。为了弘扬两汉文化,发展徐州的特色旅游,从 1997年开始,原彭城文化节更名为汉文化国际旅游节,并定于每年的10月份在徐州市举行。该活动规模大、内容多。 凡是参加徐州汉文化国际旅游节者,可以在汉皇故里探访游及参与盛大的庆典活动。在徐州汉城,将观看到大型广场仿古文化仪式表演《汉宫盛典》及汉乐、汉舞、汉民俗表演等,还能参观游览汉墓、汉兵马俑、汉画像石、项羽戏马台、云龙山、云龙湖等一系列驰名于世的旅游景点,以及汉代出土文物精品展、徐州民间工艺品展等。 为了弘扬两汉文化,发展徐州的特色旅游,从1997年始,原彭城文化节更名为汉文化国际旅游节,每年的10月份在徐州市举行,活动规模大、内容多、持续时间长、涉及面广,具有轰动效应和良好的社会与经济效益。参加徐州汉文化国际旅游节和汉皇故里探访游及盛大的庆典活动,可在徐州汉城观看到大型广场仿古文化仪式表演《汉宫盛典》及汉乐、汉舞、汉民俗表演,参观游览汉墓、汉兵马俑、汉画像石、项羽戏马台、云龙山、云龙湖等一系列驰名于世的旅游景点,以及汉代出土文物精品展、徐州民间工艺品展等。到沛县汉城观赏大型仿古文化仪式表演《高庙祭典》,每年都吸引大量的海外刘氏后裔来徐观光旅游、寻根访祖。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条
|