说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 浪流
1)  wave-current
浪流
1.
Numerical simulation of coupling wave-current in Huang-hai and Bo-hai sea in spring;
黄渤海春季浪流耦合数值模拟
2)  vagrant [英]['veɪɡrənt]  [美]['vegrənt]
流浪
1.
Clinical analysis on 87 vagrant patients with mental disorder;
87例流浪精神障碍患者临床分析
2.
Investigation of clinical characteristic on vagrants with schizophrenia;
流浪精神分裂症患者临床特征研究
3)  rove [英][rəʊv]  [美][rov]
流浪
1.
In the back of the empire:arrival or rove——About the literary world of V.S. Naipaul;
在帝国的背后抵达或流浪——论奈保尔的文学世界
4)  vagrancy [英]['veɪɡrənsi]  [美]['vegrənsɪ]
流浪
1.
The Theme of Vagrancy and 20th Century Western Literature;
流浪母题与20世纪西方文学
2.
Just like his life,Yu Guang-zhong s works take vagrancy as their keynote.
余光中的创作和其生命一样,以流浪为精神基调;他学习和借鉴西方文学的经验,潜意识里却向中国古典文学传统回归,以求对传统进行革新;余光中诗文并茂,创作和批评互见;他的文章风格兼容中西,蕴藉深远,重知性而充满性情;在新古典主义理想的框架下,他希望通过文艺的现代化运动来实现中国的文艺复兴;余光中的创作生涯从一个侧面揭示了中国现当代诗歌和散文的现代转化如何成为可能。
3.
The study of the causes of the vagrancy of the wandering children and their motive mechanism is a popular focus in the study of the vagrant children as a group.
流浪儿童流浪的原因与动力机制是流浪儿童群体研究的一个主要领域。
5)  tramp [英][træmp]  [美][træmp]
流浪
1.
The tramp is the modern Chinese people’s life of art.
王朔采取调侃的说话腔调,以惊人的准确性和艺术概括力反映了20世纪末一部分中国市民的流浪心态,其作品被称为“痞子文学”。
6)  Wandering [英]['wɔndəriŋ]  [美]['wɑndərɪŋ]
流浪
1.
Results: The number of male Wandering psychotic inpatient was lower than that of female,and wandering psychotic inpatient gave majority to following status: the unmarried,the divorced,the man of outer provinces and neighborhood counties,out-of-work laborer,the man posted in hospital by 11.
目的:了解流浪精神病患者的现状。
2.
Light in August begins and ends with Lena s wandering and Joe s life is compared to a journey,so their life traces both represented wandering.
《八月之光》始于并止于琳娜的流浪,乔的生活也不断被喻为路上的旅程,因此他们的生活轨迹都象征性地代表了流浪,但福克纳通过对照和对比告诉读者他们的流浪是不同的。
3.
His novels expresses the feeling of searching in wandering and wandering in the searching from 80s,he not only looks for the vital convert towards of vast land but also towards of familial spirit lifeblood to cast back,it makes wandering furthermore cultural containing.
从上世纪80年代以来,他的小说一直不停地在流浪中寻找,在寻找中流浪,他不仅向着苍茫的大地寻找着生命的皈依,还向着家族的精神血脉顺流追溯,赋予流浪更深层的文化意蕴,最后他似乎找到了他流浪中要寻找的精神的家园并且建构了“我的家园”。
补充资料:后流推前浪
比喻后面的事物推动前面的事物,不断前进。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条