|
说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
|
|
1) Liukeng village
流坑村
2) Hengkeng Village
横坑村
1.
According to some key geographical elements and cultural influences, Hengkeng Village of Dongguan was shaped as an fan-shaped village.
在关键性地理因素和人工因素的影响下,横坑村初步形成了扇形村落格局,这一格局与珠江三角洲的常见村落有诸多不同之处,地理环境、客家民系的建造传统、微气候共同造成了横坑村在整体布局上的擘画理念。
3) Shikeng Village
石坑村
1.
Therefore, this article is intended to Shikeng Village, for example, to a new socialist countryside construction as the center is divided into four parts.
因此,本文以石坑村为例,以社会主义新农村建设为中心分四个部分展开讨论。
4) Liukeng
流坑
1.
An Inquirty into the Ancient Couplets of Liukeng;
村中古韵 联中奇葩——流坑古楹联探析
2.
On the Geomantic Structure and Environmental Imagery of the Ancient Village Liukeng;
古村流坑的风水格局与环境意象
3.
On Liukeng Nuo and Its Value of Body-building;
论流坑傩舞所蕴含的体育健身价值
5) Ancient Villages of Likeng
理坑古村落
1.
Study on Human Settlements of the Ancient Villages of Likeng;
理坑古村落人居环境研究
6) seepage of foundation pit
基坑渗流
补充资料:李坑村
婺源县秋口镇的李坑村,建村于北宋祥符年间庚戊年(公元1010年),至今已有近千年的历史。这是一个人杰地灵的所在,历代人才辈出,最为有名的当属南宋乾道三年(公元1166年)的武状元李知诚。 李坑是一个以李姓聚居为主的古村落,距婺源县城12公里。李坑自古文风鼎盛、人才辈出。自宋至清,仕官富贾达百人,村里的文人留下传世著作达29部,南宋年间出了一位武状元,名叫李知诚。村落群山环抱,山清水秀,风光旖旎。 村晨明清古建遍布、民居宅院沿苍漳依山而立,粉墙黛瓦、参差错落;村内街巷溪水贯通、九曲十弯;青石板道纵横交错,石、木、砖各种溪桥数十座沟通两岸,更有《两涧清流》、《柳碣飞琼》、《双桥叠锁》、《焦泉浸月》、《道院钟鸣》、《仙桥毓秀》等景点在其中,构筑了一幅小桥、流水、人家的美丽画卷,是婺源精品线上的一颗灿烂的明珠。 该村四面环山,古建筑保存完好,布局极有特色。村外两条山溪在村中汇合为一条小河,溪河两岸均傍水建有徽派民居,河是建有各具特色的石拱桥和木桥。河水清澈见底,河边用石板铺就洗菜、洗衣的溪埠。山光水色与古民居溶为一体,相得益彰,活生生一幅“小桥流水人家”宁静景象。 村内有两棵古树:一为桂花树,年代久远,树形庞大。胸径粗达0.91米,高11米,冠幅半径达7米,至今每逢秋月,桂花开放,有香飘十里之说;另一为紫薇树,生长在武状元李知诚的故居后院内,树龄五百余年。看似衰老不堪,树干、树枝几乎枯萎,只靠树皮吸收养分,但至今仍旧开花,且花期长达九十天。有诗赞叹:“谁道花无百日红,紫薇长放三月久”。 李坑炙肉:创制于婺源县李坑村,为著名风味菜肴,始于唐代。《朱子语类》载:“ 婺源俗,岁暮二十六日,烹豕一只祭家先。……亦以炙肉及以鱼佐之。”具体做法:取五花肉洗净,切成厚半寸、宽约巴掌大小,用竹串之投放佐料(桂皮、茴香、胡椒粉末、白糖、酱油)中稍浸,然后放在刚燃过的糠灰上两面翻动炙烤,烤至肉油滴入火灰即成。烤熟的五花肉,形体收缩,焦黄略红,外脆内松,其味特香。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条
|