1) discrepancy
两张皮
1.
There has always been a discrepancy between culture and economy in China s history.
从历史上看 ,我们的文化和经济一直是两张皮 ,经济文化一体化方面我们要补课。
2) dichotomy
“两张皮”
1.
Based on empirical data, this thesis analyzes the dichotomy between the villager s committee and the party branch in some villages in the background of villagers autonomy.
本文以经验材料为基础 ,分析了村民自治背景下在部分农村出现的党支部和村委会之间的“两张皮”现象。
3) inconsistency
“两张皮”现象
1.
This paper analyzes the causes of the inconsistency between standards implementation management and actual quality management and provides some solutions.
本文通过对“两张皮”现象的原因分析,理出一条清除“两张皮”的思路,并在实际工作中进行尝试,取得点滴成效。
4) double-skin phenomena
两张皮现象
1.
In the globalized context of “linguistic veer” in philosophical social science, the “double-skin phenomena”, such as language and literature, “ideology” (the content) and “language” (the form) is anatomized and reflected in college literature teaching practice, so that the evolutional and creative reform trend will develop.
在哲学社会科学“语言论转向”的全球化语境中 ,解剖和反思当前国内大学文学教育中普遍存在的语言与文学、“思想”(内容 )与“语言”(形式 )等诸多“两张皮现象与问题” ,思考“与时俱进、开拓创新”的改革方向 ,召唤文学重返语言家园 ,提出建构汉语“文学语言学”新课程及新学科的设想。
5) "separation" in anthropological films
人类学片中的"两张皮"问题
6) outsides
一令纸最外层的上、下两张
补充资料:两张皮
此品是山西一种小吃,各地集市、庙会均有出售,赶集、逛庙会者买到两张皮夹肉夹肠,边玩边吃。
原料配方:富强粉400克油100克椒盐5克老发面100克温水300毫升碱适量
制作方法:
1.100克老发面兑入200毫升温水制成肥面待用。
2.把200克面粉加入100克油充分揉擦,制成酥面。
3.另外200克面粉兑入100毫升温水,加肥面,再放适量碱制成皮面,饧置10分钟。
4.将酥面放在皮面上酥擀成66厘米长、33厘米宽的长方形,两侧去边,切开(切下的条边摆在当中),撒上椒盐,卷成长条,揪成5个大剂子,各包入一点酥面(行业称“顶心”),用花面杖擀成长圆形。
5.将饼铛置于火上,把擀好的生坯放入铛内,两面烙成淡黄色。然后取出,置案板上用没刃的钝刀切成两个半圆,放入铛内烙至熟(或入烤炉,在240℃炉温下烤12分钟烤熟)。
产品特点:色泽金黄、香酥可口,夹肉吃别有风味。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。