说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 移民安全
1)  Migration Security
移民安全
2)  resettlement [英][ri:'setəlmənt]  [美][ri'sɛtḷmənt]
移民安置
1.
Assessment on immigration resettlement area by Grey system theory model;
水库移民安置区可持续发展的灰色预测模型及应用
2.
Investigation of present resettlement and its countermeasures around Shanxi reservoir——Take resettlement area in Lucheng district of Wenzhou city for example;
珊溪水库移民安置现状调查及对策研究——以温州市鹿城区移民安置地为实证
3.
Grey Optimization of Resettlement Alternatives for Reservoir Project;
水库工程移民安置点方案的灰色优选
3)  civil aviation safety
民航安全
1.
In this paper the historical experieare of the construction for the culture in civil aviation safety in China is reviewed from the viewpoint of contemporary systems theory, and the guiding principle conducive to the construction for the safety culture is established.
用现代系统理论观点,审视了中国民航安全文化建设的历史经验,得出了有益于安全文化建设的指导思想。
4)  fishermen safety
渔民安全
1.
There are several reasons:the actual fishermen fishing scope in this region are undetermined; overfishing can hardly sustainable development; fisheries dispute intensified and fisheries monitoring more difficult in this regions; Chinese fishermen safety is very difficult to guarantee; fishermen hardly to increase the fishing efficiency and theirs income.
本文分析了南海争端和南海渔业的现状,以及南海争端对我国南海渔业产生的重大影响,主要有南海争端现状复杂,渔民实际捕鱼区域范围未定;渔业资源过度捕捞,渔业资源难以可持续发展;渔业纠纷加剧,渔业监管难度加大;我国渔民安全很难保证;渔业增效和渔民增收困难等。
5)  resident security
居民安全
6)  safety transfer
安全迁移
补充资料:《乏燃料管理安全和放射性废物管理安全联合公约》


《乏燃料管理安全和放射性废物管理安全联合公约》
Joint Convention on the Safety of Spent Fuel Management and on the Safety of Radioac-tion Waste Management

  代卜Oronl一00 GuonJ一Anquon he Fongshex一ng Fe一wLJ GLJanllAnquon Llonhe Gongyue《乏燃料管理安全和放射性废物管理安全联合公约》(了访”tC加祖ventlon胡th£SafetyojSPent Fuel Mana岁ment and on th‘Safet少of尺。己~t姗WasteManageme力t)加强乏嫩料和放封性度物管理安全方面的一项鼓励性国际公约。1997年9月5日通过,1997年9月29日开放供签署。截至1999年3月10日,已有39个国家签署,6个国家交存了批准书。但按该公约规定,需得到25个国家批准,而且其中要包括15个拥有运行的核电厂的国家才能生效,因而目前尚未生效。 《公约》的目的是,通过加强缔约国的管理和国际合作,包括适当时与安全有关的技术合作,以在世界范围内实现和保持高安全水平的乏嫩料和放射性废物管理;确保在乏嫩料和放射性废物管理的一切阶段都有预防潜在危害的有效措施,保护个人、社会和环境免受电离辐射的有害影响;防止有辐射后果的事故发生,一旦发生尽可能地减轻其后果。 《公约》适用于民用核反应堆运行产生的乏燃料的管理安全以及民事应用产生的放射性废物的管理安全,但为后处理而在其设施中保存的乏燃料除外。对于军用或国防计划所产生的乏燃料和放射性废物,则仅当其被永久转为民用计划时才适用。 《公约》强调,确保乏嫩料和放射性废物管理安全的最终责任在于对应这些材料拥有管辖权的国家身上。 缔约国的主要义务为:应在其国家法律框架内通过立法、管理和行政的措施以及其他必要的步骤,确保在乏嫌料和放射性废物管理的所有阶段都能充分保护个人、社会和环境不受到辐射的伤害.就履约所采取的措施向缔约方审评会议提交报告。《公约》还对这类物质的踌越国界运翰做了规定。 中国派代表参加了《公约》的制订和审议工作,由于对其中关于放射性废物跨境运输的条款有保留,故未签署本公约。
  
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条