说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 通尔寿片
1)  Tong-Er-Shou Tablet
通尔寿片
1.
Theoretical and Experiment Study on Tong-Er-Shou Tablet in Treating Adiposis and Constipation;
通尔寿片治疗肥胖病和便秘的理论与实验研究
2)  Shou-er-kong
寿尔康
3)  durability of saw blade
锯片寿命
4)  long term film
长寿胶片
5)  life of the blade
刀片寿命
6)  tile lifetime
瓦片寿命
补充资料:慧通(齐寿春)《高僧传》卷十
【慧通(齐寿春)《高僧传》卷十】
释慧通。不知何许人也。宋元嘉中见在寿春。衣服趋尔寝宿无定。游历村里饮宴食啖。不异恒人。常自称郑散骑。言未然之事颇时有验。江陵边有僧归者。游贾寿春将应反乡。路值慧通。称欲寄物。僧归时自负重担固以致辞。遂强置担上。而了不觉重。行数里便别去。谓僧归曰。我有姊。在江陵作尼名惠绪。住三层寺。君可为我相闻。道寻欲往。言讫忽然不见。顾视担上所寄物亦失。僧归既至。寻得慧绪。具说其意。绪既无此弟。亦不知何以而然。乃自往来寿春寻之。竟不相见通后自往江陵。而慧绪已死。入其房中讯问委悉。因留江陵少时。路由人家坟墓无不悉其氏族死亡年月。传以相问。并如其言。或时悬指偷劫道其罪状。于是群盗遥见通者。辄间行避走。又于江津路值一人。忽以杖打之。语云。可驶归去看汝家若为。此人至家果为延火所及。舍物荡尽。齐永元初忽就相识人任漾求酒。甚急云。今应远行不复相见。为谢诸知识。并宜精勤修善为先。饮酒毕至墙边卧地。就看已死。后数十日复有人于市中见之。追及共语。久之乃失。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条