1) urban rural tourism
都市型乡村旅游
1.
According to this new creasing point and , the paper makes a defination on urban rural tourism, and taking Shanghai as an example, discusses on Shanghai urban rural tourism development and some current problems, and based on the analysis and apocalypse in both abroad and domstic rural tourism development experience, it makes a research on creative approach and measures of Shanghai urban rural tou.
作为都市旅游业一个新的增长点和亮点,本文首先对都市型乡村旅游概念进行诠释,并以上海市为例,探讨上海都市型乡村旅游发展及主要问题,基于国内外乡村旅游发展经验的分析与启示,探究上海都市型乡村旅游发展创新途径与措施,对研究我国都市地区的乡村旅游具有借鉴意义和示范作用。
2) Urban-rural tourism
都市乡村旅游
1.
With the development of Shanghai Urban-rural tourism,an increasing number of rural tourist spots gradually rise,Corresponding travel-related industries have gradually developed.
上海都市乡村旅游于二十世纪九十年代初引起社会各界的高度关注,随着上海都市乡村旅游的深入发展,越来越多的乡村旅游景点逐渐兴起,与之相适应的旅游相关产业也逐渐发展起来,上海都市乡村旅游产业链逐渐完善,产业集群模型初步形成。
3) tourism village
旅游型乡村
4) village travel market
乡村旅游市场
1.
The Baoligen Temple scenic spot is mainly oriented towards the village travel market.
指出根据宝力根寺风景区的特点,主要面对乡村旅游市场,其形象设计应定位为辽西地区生态环境最好的休闲度假村,其旅游市场营销策略为开发佛家斋菜、野菜宴、骑马射箭、生态农业和经典别墅等旅游项目,实行时间差别定价策略,开拓旅行社和散客两大群体的营销渠道策略,品牌宣传、区域与户外广告相结合的宣传促销策略,并全面提高服务意识和服务质量。
5) country residence for tourism
旅游型乡村住居
6) Tourism country cluster
旅游型乡村集群
补充资料:三元河乡村旅游
三元河乡村旅游资源主要是以河边寨、鱼洞村等布依村寨为主,河边寨又主要以其建筑特色为主,民俗活动相对较少(渔洞的情况也基本相同),汉化程度比较突出。村寨环境姣好,河边寨和渔洞有大片的风水林,渔洞更是隐蔽在古树浓荫之下,寨内的参天古树、建筑古朴、鸟语蝉鸣、幽雅宁静、神韵盎然,更有三元河蜿蜒逶迤,穿行在山林村寨之间,充满野趣,是极为难得的城市近郊返璞归真的休闲度假、乡村旅游和文化旅游绝妙景区。
以河边寨等布依村寨群落为特色,其中三元河边寨、鱼洞村最为突出,保存有古建筑(石塔、石桥、营盘)、溪流风光(富洪村)、以及布依民间画、文革标语遗迹、布依花灯等人文景观。历史遗迹、人文景观、民族文化、自然风光、乡村景色等共同构成三元河乡村旅游。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。