1) Purity of Mother Tongue
母语的纯洁
2) purity of Chinese
汉语的纯洁性
1.
Based on this,it discusses the topic of Chinese purity caused by introducing loanwords,maintaining that it’s necessary to maintain the purity of Chinese when loanwords are introduced.
文章主要研究外来词的翻译方法、翻译补偿及翻译评价原则,在此基础上探讨在引进外来词的同时所面临的汉语的纯洁性问题,认为在引进外来词的同时,有必要保护汉语言的纯洁性。
4) linguistic purism
语言纯洁
补充资料:纯洁
纯洁
性学术语。指性爱中的身体与灵魂的和谐。为一种理想,主要与感情和动机有关,而不单指行为。正是与性行为相关的激情的品质,才构成一种纯洁 的或不纯洁的状态。纯洁并不等于禁欲,因为禁欲是违反人类本性的,可以说是精神上的堕落 ;纯洁也不等于节欲,因为“低级”的生活并不必然带来高尚的思想;纯洁也不等于贞洁(无 论对男性或女性),因为贞洁只表示“结构完好”,与性的纯洁并无内在联系;纯洁也不等于 社会认可,因为社会认可只能保证适当的形式,而不能保证适当的功能。纯洁可以适用于所有的性关系,是婚内婚外一切性行为的最高的惟一的标准。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条