说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 关中文化
1)  the culture in the central Shaanxi area
关中文化
1.
The text reviews the historical background and the development scheme of the culture in the central Shaanxi area from a wider cultural viewing angle ; again , it tak es the creative works of Lu Jia , Mei Cheng and etc.
本文从较宽阔的文化视野中考察了关中文化兴衰的历史背景及其发展脉络;又以陆贾、枚乘等人的创作为例,具体辨析了汉初时楚地文化与关中文化错综复杂的关系;最后讨论汉武帝以后关中文化高潮到来的政治、经济、文化方面的诸多因素,以及东汉文化中心迁移对关中文化的影响。
2)  relationship between Chinese and Japanese bamboo cultures
中日竹文化关系
1.
The relationship between Chinese and Japanese bamboo cultures,the status quo and phenomena of Japanese bamboo culture were studied and analyzed to reveal its connotations from the origin of the word "bamboo".
从中日竹文化关系、日本竹文化现状以及日本竹文化现象等方面进行了细致考察和梳理,进而从竹之语源的角度揭示出日本竹文化的内涵特征。
3)  history of Sino American relations
中美文化关系史
4)  CHinese-French Cultural Relations
中法文化关系
5)  Sino-American cultural relationship
中美文化关系
1.
The study of Sino-American cultural relationship is rather weak.
当前中美文化关系研究相对滞后。
6)  Zhongguancun's corporate culture
中关村企业文化
补充资料:《关中方音调查报告》
      20世纪早期调查研究关中方言的著作。白涤洲遗稿,喻世长整理。中国科学院语言研究所编入《语言学专刊》第6种,1954 年在北京刊行。
  
  "关中"指陕西省函谷、武关、散关、萧关 4关之中的西安、咸阳、宝鸡等地。1933年春,白涤洲调查了关中42个县50个点的方言,第 2年秋就去世了。他的调查材料只整理了声调部分,发表了《关中声调实验录》和《关中入声之演变》两篇报告,音韵材料由罗常培保存,1948年由喻世长整理并写成此书。《报告》包括语音的描写,声韵的音位,音变的讨论,音缀,声调,方言地理,历史音韵比较等 7章,主要篇幅是各调查点的声韵系统和 427个单字在各地读音的对照。《报告》根据各地语音歧异现象绘制方言地图23幅,最后 1幅综合地图把关中方言分为东西两区,东区又分为 4组。《报告》最后说明关中方言属于北方普通话范围,但与北京话相比又有自己的特点。本书分析关中方音细致,同时重视音位系统,材料也很丰富,但这次调查单字只记声韵,声调除入声有专题讨论外,只作了简单说明。
  

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条