1) drowned of put into water after death
生前死后入水
3) enter the water before death
生前入水
1.
In this article 124 drown bodies are analyzed to show what kind of signs of drown bodies can be used to determine whether the peopleenter the water before death.
通过对124具溺死尸体的尸体征象出现率的统计分析,以明确哪些尸体征象可以在实际案件中用于确诊生前入水溺死。
4) reproduction after death
死后生殖
1.
The development of biological science and medical technology has made the artificial reproduction after death possible,but the ethical and legal controversies continuously emerged facing to the happened artificial reproductive cases after death in different regions of the world.
生物科学和医疗技术的发展使死后生殖成为可能,但是,面对世界不同地域所发生的死后生殖案例,伦理和法律的争议层出不穷。
5) eternity after death
死后永生
6) To be snatched from the jaws of death
死地后生
补充资料:答黎士曹黎生前适越后之楚
【诗文】:
楚木纷如麻,高松自孤直。愿得苦寒枝,与君比颜色。
故乡眇天末,羁旅沧江隅。委质在忠信,苦心无变渝。
何繇表名义,赠君金辘轳。何以美知才,投我悬黎珠。
遽为千里别,南风思越绝。爱君随海鸥,倚棹宿沙月。
不栖恶木上,肯蹈巴蛇穴。一上萧然峰,拟踪幽人辙。
晨兴独西望,郢水期溯沿。夜到洞庭月,秋经云梦天。
黎生知吾道,此地不潸然。欲寄楚人住,学拏渔子船。
奈何北风至,搅我窗中弦。游子动归思,江蓠亦绵绵。
箧中封禅书,欲献无由缘。岂乏晨风翼,翻飞到日边。
【注释】:
【出处】:
全唐诗:卷815-6
楚木纷如麻,高松自孤直。愿得苦寒枝,与君比颜色。
故乡眇天末,羁旅沧江隅。委质在忠信,苦心无变渝。
何繇表名义,赠君金辘轳。何以美知才,投我悬黎珠。
遽为千里别,南风思越绝。爱君随海鸥,倚棹宿沙月。
不栖恶木上,肯蹈巴蛇穴。一上萧然峰,拟踪幽人辙。
晨兴独西望,郢水期溯沿。夜到洞庭月,秋经云梦天。
黎生知吾道,此地不潸然。欲寄楚人住,学拏渔子船。
奈何北风至,搅我窗中弦。游子动归思,江蓠亦绵绵。
箧中封禅书,欲献无由缘。岂乏晨风翼,翻飞到日边。
【注释】:
【出处】:
全唐诗:卷815-6
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条