说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 文学语言研究
1)  study of literary language
文学语言研究
1.
Great achievements about the study of the literary language have been made in the West in the 20th century, and some relative progress have been absorbed in the study of literary language in China in the new period, but some results about it in the ancient China have been ignored.
二十世纪的西方文论在文学语言研究方面取得了巨大成就 ,我国新时期文学语言研究大力吸取了西方的有关研究成果 ,但忽视了对中国古代文论中有关研究成果的借鉴。
2)  research in the language literature
语言文学研究
1.
The methodology of the research in the language literature since is varied,is also can be mix together.
语言文学研究的方法论既是多样的,也是可以融通的。
3)  language-culture teaching and research
语言文化教学与研究
4)  linguistic studies
语言学研究
1.
It’s common for coexist of different epistemology, methodology and different dimensions in linguistic studies.
语言学研究的不同认识论、方法论及不同的研究维度的存在是必然的,多个语言学理论并存、理论间的平等对话与理论共性的整合是语言学研究和谐发展的基础。
5)  linguistic research
语言学研究
1.
Therefore,it is recommended that linguistic research should first of all concentrate on the observation,description,and explanation of language phenomena for arriving at theoretical generalizations.
"语言学研究"的本意是将语言的研究作为一个学科,称为"语言学",就是"研究语言"的学科;这个学科的研究,是将语言现象作为研究的本体,据此研究人类语言后面的理论和机理。
2.
To integrate China s linguistic research with that of the world,it is urgent for Chinese scholars to solve the problem of insufficiency in quantification.
我国语言学研究在与世界接轨的过程中要解决量化不够的问题,在追求量化的过程中也暴露出一些问题。
3.
Two different tendencies would be considered in linguistic research, the tendency of descriptive analysis and that of theoretical generalization.
语言学研究可以有两种取向:主要是作语言现象的描述或是力图归结到一定的理论概括。
6)  linguistic study
语言学研究
1.
The faulty wording judgment can serve as an important starting point of linguistic study and is also of methodology importance.
语病评判是语言学研究的重要切入点,在语言学研究中具有重要的方法论意义。
补充资料:文学语言审美的心理原因


文学语言审美的心理原因
psychological aesthetic reason of literary language

文学语言审奖的心理原因(Psycholo-9 ie扭1 aesthetie reason of literary langu-age)语言符号是人类的一种非常伟大的创造。同是一种语言符号,由于从精神上掌握世界的方式不同,在使用上也有不同。列宁说:“任何词(言语)都己经是在概括。”概括是从对具体事物的感性认识开始的,一般要经过表象阶段。语言这个第二信号系统是建立在第一信号系统基础之上的,词只有和具体事物相联系才有意义。所以,词虽然是概念的存在形式,但它又和表象有着一定的联系。波果斯洛夫斯基说:“概念与表象之间并没有鸿沟,但存在着经常的转化。”“表象变得越概括,就具有概念的特征;概念变得具体,就转化为表象。”表象可沿两条路线进行概括:一条是始终不离开具体生动的个别形象进行概括,上升为典型形象或意境;另一条是对表象不断抽象,使它离开直接感知的基础,形成概念。概念不管怎么抽象,其源泉在表象,与之相联系的原有表象并不会消失。大脑左半球主要储存概念与逻辑信息,右半球主要储存表象、形象信息与情绪。两半球的机能在实际活动过程中又互相沟通、互相配合。这就是同样是词语,却既有抽象思维的功能,又有形象思维的功能,词语既可达意又可表情的生理、心理原因。所以,作家可以“冰冷无形”的语言文字塑造可感的文学形象,读者通过语言文学可以把握文学形象。就读者审美心理来说,词语在大脑左右半球的协同作用下,不但能呈现概念的本质属性,同时,也唤醒了相应的表象和情绪,再造或创造了可感形象与意境。这样语言文字所塑造的可感形象,就成了可以具体感知的、引人动情、发人深思的、形神兼备的审美对象。 (梁息全撰巨画司审)
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条