1) derivational meaning of words
词义的引申变化
2) semantic extension
词义引申
1.
Research into semantic extensions help deepen our understanding of such relations.
词义引申方式的研究有助于加深对词语各义项间关系的认识。
2.
Denominalization refers to the conversion of nouns to verbs or adjectives and is a common type of semantic extension in Chinese,which was not discovered in the past as it had been discussed under other types of extension.
体用类型是指由名词引申出动词或形容词,这是汉语词义引申中最为常见的一种类型。
3) extension of semantic meaning
词义引申
1.
This paper,based on the prototype categorization theory and corpus,analyzes extension of semantic meaning.
词义引申研究是词汇研究的重要方面。
4) extension of word meaning
词义引申
1.
As the primary and foremost task for every translator,extension of word meaning is the integral part of translation research and possesses its own motivation and rationale,and its own basis and "suitability".
词义引申是译法研究有机的组成部分,是所有参与翻译实践的人最基本的同时也是首先就要面对的任务,要去掉"翻译腔"必须借助这一技巧。
2.
Since the Han dynasty,many people have paid much attention on the phenomenon,and there are many comments on the extension of word meaning.
词义引申在词义研究中占有重要的地位,自古至今人们对“词义引申”这一概念及现象的研究有一个从不自觉到自觉的过程。
5) extended meaning
词义引申
1.
The essence of the extended meaning is the cognitive linking meaning of two words.
词义引申的本质是两个词义之间的认识“联系”,两个词义由认知格式控制,产生理据认识结成引申中介,由引申中介沟通实现引申。
6) meaning extension
词义引申
1.
Having long been used as a rhetoric device, synesthesia has effected meaning extension and generated fixed expressions.
通感修辞手法的长期运用,造成词义固化,形成"通感式词义引申"。
2.
Issues such as relation between CSG and meaning extension, analogical principle, and universality of CSG are also discussed.
研究“相关义群”的目的是想从认知语言学的角度进一步挖掘相关义群的内核 ,通过对英汉词义具有人类语言共性的相关义群现象的对比分析 ,论证相关义群理论得以成立的依据 ,并分析相关义群与词义引申、对比推导原则以及相关义群的普遍度等问
补充资料:引申
由一事一义推衍而及他事他义:引申触类|引申义|联想引申|引申新说。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条